La Yerbabuena - Rocio Jurado
С переводом

La Yerbabuena - Rocio Jurado

Альбом
Inolvidable
Год
2000
Язык
`Spaans`
Длительность
262180

Hieronder staat de songtekst van het nummer La Yerbabuena , artiest - Rocio Jurado met vertaling

Tekst van het liedje " La Yerbabuena "

Originele tekst met vertaling

La Yerbabuena

Rocio Jurado

Оригинальный текст

Ana María 'la Yerbabuena'

En el calmao de los faroles

Ver como baila vale la pena

Cuando se arrancá por caracoles…

¡que cuerpo mared el alma!

decía

'alumbraó' Manolo Jerez

Quien no te toque las palmas, no tiene

De hombre lo que hay que tené

Ana María, burla burlando

Le respondía cantiñeando

Estribillo

¿A ver si te vas enterando, que yo estoy

Penando por una chabosito

Que tiene los ojos gachones y al verlos

Me pone la sangre en un grito…

Yo sé que por mí no suspira ¡No!

que

Sólo me mira por los intereses

Y en cambio mi menda lerenda

¡Qué!

que no tiene enmienda jama

Con creces…

Ayúdame 'virgen' mía a llevar

Esta cadena

Que es una cruz de agonía

Y un relicario de pena

Te lo pide ana María

Virgen Morena

Ana, María, María

¡Ana María la Yerbabuena!

Manolo loco por su 'jechuras' le dió

Palabra de casamiento

Y Ana María con gran cordura

Se lo ha quitao der pensamiento

— Me tienes como hechisao

Pues eres la dueña de mi voluntad

¿por qué me has dao de lao, si soy

Por tus huesos capaz de matar?

Ana María, llora llorando

Le repetía cantiñeando

Estribillo

¿A ver si te vas enterando, que yo estoy

Penando por una chabosito

Que tiene los ojos gachones y al verlos

Me pone la sangre en un grito…

Yo sé que por mí no suspira ¡No!

que

Sólo me mira por los intereses

Y en cambio mi menda lerenda

¡Qué!

que no tiene enmienda jama

Con creces…

Ayúdame 'virgen' mía a llevar

Esta cadena

Que es una cruz de agonía

Y un relicario de pena

Te lo pide ana María

Virgen Morena

Ana, María, María

¡Ana María la Yerbabuena!

Перевод песни

Ana Maria 'de Yerbabuena'

In de rust van de lantaarns

Zien hoe ze danst is de moeite waard

Wanneer het wordt gestart door slakken...

welk lichaam heeft de ziel bedorven!

Hij zei

'verlichte' Manolo Jerez

Wie je handpalmen niet aanraakt, heeft niet

Wat moet je als man hebben

Ana Maria, spottend spottend

Ik antwoordde hem zingend

Refrein

Laten we eens kijken of je erachter komt, dat ik ben

Pijn voor een chabosito

Dat hij hangende ogen heeft en als hij ze ziet

Het doet mijn bloed gillen...

Ik weet dat hij niet naar me zucht.

wat

Hij kijkt alleen naar mij voor de belangen

En in plaats daarvan mijn verdomde lerenda

Dan!

dat heeft nooit een wijziging

Met winst…

Help me mijn 'maagd' te dragen

deze ketting

Wat is een kruis van pijn?

En een medaillon van verdriet

Ana Maria vraagt ​​je

maagdelijke brunette

Anna, Maria, Maria

Ana Maria de Yerbabuena!

Manolo gek op zijn 'jechuras' gaf hem

woord van huwelijk

En Ana María met veel gezond verstand

Het is uit de gedachte gehaald

— Je hebt me als een spreuk

Nou, jij bent de eigenaar van mijn testament

waarom heb je me uit lao gegeven, als ik dat ben?

Voor je botten in staat om te doden?

Ana Maria, huilen huilen

Ik herhaalde hem zingend

Refrein

Laten we eens kijken of je erachter komt, dat ik ben

Pijn voor een chabosito

Dat hij hangende ogen heeft en als hij ze ziet

Het doet mijn bloed gillen...

Ik weet dat hij niet naar me zucht.

wat

Hij kijkt alleen naar mij voor de belangen

En in plaats daarvan mijn verdomde lerenda

Dan!

dat heeft nooit een wijziging

Met winst…

Help me mijn 'maagd' te dragen

deze ketting

Wat is een kruis van pijn?

En een medaillon van verdriet

Ana Maria vraagt ​​je

maagdelijke brunette

Anna, Maria, Maria

Ana Maria de Yerbabuena!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt