Hieronder staat de songtekst van het nummer Ojos Verdes , artiest - Rocio Jurado met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rocio Jurado
Y «apoyá» en el quicio de la mancebía
Miraba encenderse la noche de Mayo
Pasaban los hombres y yo sonreía
Cuando ante mi puerta paraste el caballo
Serrana, me das candela
Y yo le dije gaché
Ven, y toma de mis labios
Que yo fuego te daré
Dejaste el caballo y lumbre te di
Y fueron tus ojos dos
Luceros verdes de Mayo pa mi
Ojos verdes, verdes como la albahaca
Verdes como el trigo verde
Y al verde, verde limón
Ojos verdes, verdes con brillo de faca
Que se han clavaito en mi corazón
Pa mi ya no hay soles, luceros ni luna
No hay mas que unos ojos que mi vida son
Ojos verdes, verdes como la albahaca
Vimos desde el cuarto despuntar el dia
Y sonar el alba en la torre la Vela
Dejaste mi cuerpo cuando amanecia
Y en la boca un gusto de menta y canela
Morena para un vestio yo te voy a regalar
Yo te dije estas servio
No me tienes que dar na
Subiste al caballo
Te fuiste de mi
Y nunca otra noche mas bella de Mayo
He vuelto a vivir
Ojos verdes, verdes como la albahaca
Verdes como el trigo verde
Y al verde, verde limón
Ojos verdes, verdes con brillo de faca
Que se han clavaito en mi corazón
Pa mi ya no hay soles, luceros ni luna
No hay mas que unos ojos que mi vida son
Ojos verdes, verdes como la albahaca
(Gracias a Eva por esta letra)
En «ondersteuning» in het kader van de mancebía
Ik zag de nacht van mei oplichten
Mannen kwamen voorbij en ik glimlachte
Toen je het paard voor mijn deur stopte
Serrana, je geeft me een kaars
En ik vertelde hem gaché
Kom en neem van mijn lippen
dat ik je vuur zal geven
Je verliet het paard en ik gaf je licht
En het waren jouw twee ogen
Groene sterren van mei voor mij
Groene ogen, groen als basilicum
Groen als groene tarwe
En naar groen, citroengroen
Groene ogen, groen met faca glans
Die aan mijn hart zijn genageld
Voor mij zijn er geen zonnen, sterren of maan meer
Er zijn niets meer dan een paar ogen die mijn leven zijn
Groene ogen, groen als basilicum
We zagen vanaf de vierde dageraad de dag
En laat de dageraad klinken in de kaarsentoren
Je verliet mijn lichaam toen het aanbrak
En in de mond een smaak van munt en kaneel
Brunette voor een jurk die ik je ga geven
Ik zei toch dat deze geserveerd werden
Je hoeft me niet te geven
je bent op het paard gestapt
je hebt me verlaten
En nooit meer een mooiere nacht van mei
Ik ben weer tot leven gekomen
Groene ogen, groen als basilicum
Groen als groene tarwe
En naar groen, citroengroen
Groene ogen, groen met faca glans
Die aan mijn hart zijn genageld
Voor mij zijn er geen zonnen, sterren of maan meer
Er zijn niets meer dan een paar ogen die mijn leven zijn
Groene ogen, groen als basilicum
(Met dank aan Eva voor deze teksten)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt