Электричество - Rita Dakota
С переводом

Электричество - Rita Dakota

Альбом
Стаи китов
Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
202650

Hieronder staat de songtekst van het nummer Электричество , artiest - Rita Dakota met vertaling

Tekst van het liedje " Электричество "

Originele tekst met vertaling

Электричество

Rita Dakota

Оригинальный текст

Я хочу закрыть глаза...

Ты моё бинго, мой флэш-рояль!

Я не хочу назад, —

Он был репетицией до тебя.

Твоё тело — живая сталь,

Но эта химия не потому (у-у).

Ты нашу формулу не сдавай

Никому (никому, никому, никому)!

Мы электричество!

Чувствуешь между нами ток?

Мы анатомически знаем друг друга, как никто!

А ты меня вычислил.

Ты так легко взломал мой код.

Мы электричество, мы любовь;

Мы любовь!

Я не хочу домой,

Новой волной накрывай меня.

Только сейчас с тобой (ой)

Я начала познавать себя.

Вызываю тебя на бой!

Давай разбудим все этажи.

А в каждой песне про нас с тобой

Есть нота G (нота G, нота G)!

Мы электричество!

Чувствуешь между нами ток?

Мы анатомически знаем друг друга, как никто!

А ты меня вычислил.

Ты так легко взломал мой код.

Мы электричество, мы любовь;

Мы любовь!

У-у, у-у!

У-у, у-у!

У-у, у-у!

У-у, у-у!

Мы электричество!

У-у, у-у!

У-у, у-у!

Мы электричество!

У-у, у-у!

У-у, у-у!

Мы электричество!

Чувствуешь между нами ток?

Мы анатомически знаем друг друга, как никто!

А ты меня вычислил.

Ты так легко взломал мой код.

Мы электричество, мы любовь;

Мы любовь!

Мы любовь!

У-у, у-у!

У-у, у-у!

Мы любовь!

У-у, у-у!

У-у, у-у!

Мы любовь!

У-у, у-у!

У-у, у-у!

Мы любовь!

У-у, у-у!

У-у, у-у!

Мы любовь!

У-у, у-у!

У-у, у-у!

Мы любовь!

Перевод песни

Ik wil mijn ogen sluiten...

Jij bent mijn bingo, mijn flash royale!

Ik wil niet terug -

Het was een repetitie voor jou.

Je lichaam is levend staal

Maar deze chemie is niet omdat (woo)

Je geeft onze formule niet op

Niemand (niemand, niemand, niemand)!

Wij zijn elektriciteit!

Voel je de stroom tussen ons?

We kennen elkaar anatomisch als geen ander!

En je hebt me door.

Je hebt mijn code zo gemakkelijk gekraakt.

We zijn elektriciteit, we zijn liefde;

Wij zijn liefde!

Ik wil niet naar huis,

Bedek me met een nieuwe golf.

Alleen nu met jou (oh)

Ik begon mezelf te leren kennen.

Ik daag je uit tot een gevecht!

Laten we alle verdiepingen wakker maken.

En in elk nummer over jou en mij

Er is een G-noot (G-noot, G-noot)!

Wij zijn elektriciteit!

Voel je de stroom tussen ons?

We kennen elkaar anatomisch als geen ander!

En je hebt me door.

Je hebt mijn code zo gemakkelijk gekraakt.

We zijn elektriciteit, we zijn liefde;

Wij zijn liefde!

Wauw, wauw!

Wauw, wauw!

Wauw, wauw!

Wauw, wauw!

Wij zijn elektriciteit!

Wauw, wauw!

Wauw, wauw!

Wij zijn elektriciteit!

Wauw, wauw!

Wauw, wauw!

Wij zijn elektriciteit!

Voel je de stroom tussen ons?

We kennen elkaar anatomisch als geen ander!

En je hebt me door.

Je hebt mijn code zo gemakkelijk gekraakt.

We zijn elektriciteit, we zijn liefde;

Wij zijn liefde!

Wij zijn liefde!

Wauw, wauw!

Wauw, wauw!

Wij zijn liefde!

Wauw, wauw!

Wauw, wauw!

Wij zijn liefde!

Wauw, wauw!

Wauw, wauw!

Wij zijn liefde!

Wauw, wauw!

Wauw, wauw!

Wij zijn liefde!

Wauw, wauw!

Wauw, wauw!

Wij zijn liefde!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt