Hieronder staat de songtekst van het nummer Jāņtārpiņš , artiest - Aija Kukule, Раймонд Паулс met vertaling
Originele tekst met vertaling
Aija Kukule, Раймонд Паулс
Valga migla skalo stiebrus
Kaut kur grieze, grieze griež
Tā kā krāšņie saules rieti
Dzīve, dzīve jāizcieš
Tā kā nakts pār meža upi
Zilu, zilu tumsu auž
Naids un mīla mūža drupās
Cieši, cieši jāiekļauj
Mēness slēpjas mākoņvālos
Akls debess logs
Un bez gaismas asā zālē
Sapņi smok
Vēsma auklē alkšņu zarus
Mežs tik baigs, baigs un dziļš
Dziļā tumsa gaišu staro
Mīlu, mīlu jāņtārpiņš
Pāri zemes sīkām bēdām
Mīla, mīla mirdz un skan
Kaut kā zvaigznēm mākoņgrēdās
Sirdij, sirdij jāiztvan
Valga migla skalo stiebrus
Kaut kur grieze griež
Tā kā krāšņie saules rieti
Dzīve jāizcieš
Valga migla skalo stiebrus
Kaut kur grieze griež
Tā kā krāšņie saules rieti
Dzīve jāizcieš
Eet mist wast de stengels
Ergens in de kwartelkoning snijdt de kwartelkoning
Als de glorieuze zonsondergangen
Het leven, het leven moet doorstaan
In de nacht over de bosrivier
Blauw, blauwe duisternis weeft
Haat en liefde in de ruïnes van je leven
Strak, stevig opgenomen
De maan verstopt zich in de wolken
Blind hemelraam
En zonder licht in een scherpe hal
dromen roken
De wind laat elzentakken groeien
Het bos is zo eng, eng en diep
Diepe duisternis schijnt licht
Ik hou van, ik hou van de worm
Over de aarde voor medelijden
Liefde, liefde schijnt en klinkt
Op de een of andere manier de sterren in de wolken
Het hart, het hart moet kloppen
Eet mist wast de stengels
Ergens is de kwartelkoning aan het snijden
Als de glorieuze zonsondergangen
Het leven moet doorstaan
Eet mist wast de stengels
Ergens is de kwartelkoning aan het snijden
Als de glorieuze zonsondergangen
Het leven moet doorstaan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt