
Hieronder staat de songtekst van het nummer Nati Ieri , artiest - Raf met vertaling
Originele tekst met vertaling
Raf
Nati ieri è sinonimo d’ingenuità per chi ha già un’età
Ma noi, venuti al mondo 24 ore fa, sembriamo già
Conoscere d’istinto la ragione per cui siamo qua
Invece poi non basterebbero due vite intere
Per coglierne l’essenza ormai dimenticata
Dando, a qualunque costo, un costo alla nascosta «felicità»
Essendo nati ieri non abbiamo grandi desideri né desideri da grandi
Spesso futili, poco importanti, tanti, troppi, quanti?!
Ci serve solamente un po' d’amore, di attenzioni
Se è il caso le premure di medici, dottori che hanno visto nascere
Non solo santi, artisti e navigatori, sempre allineati su due fronti
Le nostre prime cure, le ansie, le paure dei cari genitori
Il gioco è appena cominciato, su, coraggio, comunque vada
Il nostro sarà un grande viaggio
Ci vedrai imparare a restare in piedi
E poi camminare senza più cadere
Ci vedrai dormire, ma poi sognare ad occhi aperti
Di volare ancor più su, senza ali e senza reti
Nati ieri siamo noi, siamo il futuro
Siamo preparati per un mondo duro
Figli di questa realtà, noi crediamo fino in fondo
Che domani sia migliore, nonostante tutto
I volontari fanno cose grandi e ai grandi della terra manca volontà
Per aiutare veramente l’altra faccia dell’umanità, là dove la natura è meno
generosa
E noi armati solo di una rosa senza spine, leggeri come una Mariposa
Disinnescando mine, sapremo migliorare questa eredità?
Bisognerebbe avere ognuno il suo obiettivo da portare avanti
Non per se stessi, ma per tutti quanti
Che il ricco sia esempio di altruismo e nobiltà d’animo
Che il povero possa vivere con dignità d’essere umano
Per comodità tu pensi che sono inutili banalità
Prova solo ad essere discepolo di noi bambini
Maestri di semplicità
Ci vedrai già grandi, ci potrai capire?
Se per un amore ci vedrai soffrire
Ma poi ridere di gioia e gridare ad una stella
Che la guerra è finita e che la vita è bella
Nati ieri siamo noi siamo il futuro
Siamo preparati per un mondo duro
Figli di questa realtà noi crediamo fino in fondo
Che domani sia migliore nonostante tutto
Figli di questa realtà noi crediamo fino in fondo
Che domani sia migliore nonostante tutto
Essendo nati ieri non abbiamo grandi desideri né desideri da grandi
Nati ieri, nati ieri, nati ieri
Il gioco è appena cominciato, su, coraggio, comunque vada
Il nostro sarà un grande viaggio
Nati ieri, nati ieri
Gisteren geboren is synoniem met naïviteit voor degenen die al oud zijn
Maar wij, die 24 uur geleden ter wereld kwamen, lijken nu al
Instinctief weten waarom we hier zijn
Maar dan zijn twee hele levens niet genoeg
Om zijn nu vergeten essentie te begrijpen
Tegen elke prijs een prijs geven aan het verborgen "geluk"
Omdat we gisteren zijn geboren, hebben we geen grote verlangens of grote verlangens
Vaak zinloos, onbelangrijk, veel, te veel, hoeveel?!
We hebben gewoon een beetje liefde nodig, wat aandacht
Als dat het geval is, de aandacht van artsen, artsen die de bevalling hebben gezien
Niet alleen heiligen, kunstenaars en navigators, altijd op twee fronten op één lijn
Onze eerste zorgen, de zorgen, de angsten van onze lieve ouders
Het spel is net begonnen, kom op, kom op, hoe het ook gaat
De onze wordt een geweldige reis
Je zult zien dat we leren staan
En dan lopen zonder te vallen
Je zult ons zien slapen, maar dan dagdromen
Nog hoger vliegen, zonder vleugels en zonder netten
We zijn gisteren geboren, wij zijn de toekomst
We zijn voorbereid op een harde wereld
Kinderen van deze realiteit, wij geloven volledig
Moge morgen beter zijn, ondanks alles
Vrijwilligers doen geweldige dingen en de groten der aarde missen wilskracht
Om echt de andere kant van de mensheid te helpen, waar de natuur minder is
genereus
En we bewapend alleen met een roos zonder doornen, licht als een Mariposa
Zullen we deze erfenis kunnen verbeteren door mijnen onschadelijk te maken?
We zouden elk hun eigen doel moeten hebben om na te streven
Niet voor zichzelf, maar voor iedereen
Mogen de rijken een voorbeeld zijn van altruïsme en adellijke geest
Mogen de armen leven met de waardigheid van een mens
Voor het gemak denk je dat trivialiteiten nutteloos zijn
Probeer gewoon een discipel van ons kinderen te zijn
Meesters van eenvoud
U zult ons al geweldig zien, zult u ons kunnen begrijpen?
Als je ons voor liefde zult zien lijden
Maar lach dan van vreugde en schreeuw naar een ster
Dat de oorlog voorbij is en dat het leven mooi is
Gisteren geboren, wij zijn de toekomst
We zijn voorbereid op een harde wereld
Kinderen van deze realiteit, wij geloven volledig
Moge morgen ondanks alles beter zijn
Kinderen van deze realiteit, wij geloven volledig
Moge morgen ondanks alles beter zijn
Omdat we gisteren zijn geboren, hebben we geen grote verlangens of grote verlangens
Gisteren geboren, gisteren geboren, gisteren geboren
Het spel is net begonnen, kom op, kom op, hoe het ook gaat
De onze wordt een geweldige reis
Gisteren geboren, gisteren geboren
Raf • 1983
Umberto Tozzi, Raf • 2001
Raf, Eros Ramazzotti • 1991
Raf • 1988
Raf • 1991
Raf, Umberto Tozzi • 2019
Raf • 1991
Raf • 1991
Raf • 1991
A Notre Tour, Raf, Nem • 2015
Raf • 1991
Raf • 1988
Raf • 1988
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt