Hieronder staat de songtekst van het nummer Infinito , artiest - Raf met vertaling
Originele tekst met vertaling
Raf
L’ironia del destino vuole che io sia ancora qui a pensare a te
Nella mia mente flash ripetuti, attimi vissuti con te
È passato tanto tempo, ma tutto è talmente nitido
Così chiaro e limpido che sembra ieri…
Ieri, avrei voluto leggere i tuoi pensieri
Scrutarne ogni piccolo particolare ed evitare di sbagliare
Diventare ogni volta l’uomo ideale
Ma quel giorno che mai mi scorderò
Mi hai detto: «Non so più se ti amo o no… domani partirò
Sarà più facile dimenticare… dimenticare…
…E adesso che farai?" Risposi: «Io…non so»
Quel tuo sguardo poi lo interpretai come un addio
Senza chiedere perché, da te mi allontanai
Ma ignoravo che in fondo non sarebbe mai finita
Teso, ero a pezzi, ma un sorriso in superficie
Nascondeva i segni d’ogni cicatrice
Nessun dettaglio che nel rivederti potesse svelare
Quanto c’ero stato male
Quattro anni scivolati in fretta e tu
Mi piaci come sempre… forse anche di più
Mi hai detto: «So che è un controsenso, ma
L’amore non è razionalità e non lo si può capire…»
Ed ore a parlare, poi abbiam fatto l’amore…
Ed è stato come morire… prima di partire
Potrò mai dimenticare… dimenticare?
L’infinito sai cos'è?
L’irraggiungibile fine o meta
Che rincorrerai per tutta la tua vita
Ma adesso che farai… adesso io … non so… infiniti noi
So solo che non potrà mai finire
Mai, ovunque tu sarai, ovunque io sarò
Non smetteremo mai
Se questo è amore… è amore infinito
De ironie van het lot wil dat ik hier nog steeds aan je denk
In mijn gedachten herhaalde flitsen, momenten leefden met jou
Het is lang geleden, maar alles is zo duidelijk
Zo helder en helder dat het lijkt alsof het gisteren was...
Gisteren wilde ik je gedachten lezen
Onderzoek elk klein detail en maak geen fouten
Elke keer de ideale man worden
Maar die dag zal ik nooit vergeten
Je vertelde me: «Ik weet niet meer of ik van je hou of niet… morgen zal ik vertrekken
Het zal gemakkelijker zijn om te vergeten ... te vergeten ...
... En wat ga je nu doen? "Ik antwoordde:" ik ... ik weet het niet "
Die blik van je toen interpreteerde ik het als een afscheid
Zonder te vragen waarom liep ik bij je weg
Maar ik wist niet dat het toch nooit zou eindigen
Gespannen, ik was in stukken, maar een glimlach aan de oppervlakte
Het verborg de sporen van elk litteken
Geen detail dat door je weer te zien zou kunnen onthullen
Hoe slecht ik was
Vier jaar gingen snel voorbij en jij
Ik vind je leuk zoals altijd... misschien zelfs meer
Je zei tegen mij: «Ik weet dat het een contradictie is, maar
Liefde is geen rationaliteit en het kan niet worden begrepen ... "
En uren praten, daarna bedreven we de liefde...
En het was alsof ik doodging... voordat we weggingen
Zal ik het ooit vergeten... vergeten?
Weet je wat oneindig is?
Het onbereikbare einde of doel
Die je je hele leven zult najagen
Maar wat ga je nu doen... nu ik... ik weet het niet... talloze van ons
Ik weet gewoon dat het nooit kan eindigen
Nooit, waar je ook zal zijn, waar ik ook zal zijn
We zullen nooit stoppen
Als dit liefde is... is het oneindige liefde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt