Свечечка - Рада & Терновник
С переводом

Свечечка - Рада & Терновник

Альбом
Графика
Год
1991
Язык
`Russisch`
Длительность
240600

Hieronder staat de songtekst van het nummer Свечечка , artiest - Рада & Терновник met vertaling

Tekst van het liedje " Свечечка "

Originele tekst met vertaling

Свечечка

Рада & Терновник

Оригинальный текст

Свечечка горящая в адовом похмелии

Не погасни милая — так дрожит огонь

Ты прости мне пьяному дурацкое веселие

Не достоин света был — дай же хоть покой.

Но глаза горят в тоске, не любовью — похотью

Да смеется пьяный в дым синеокий паж

Разметало по углам человечьи лоскуты

Были губы, да глаза — остался макияж.

Пальцы выбивают дробь по столам заплеванным

Да из кожи рвется ввысь трезвая душа

Воздух загустел от слов, перебитых стонами

Тоненькие ручки на ветру дрожат.

Мимо серых окон птицы пролетали

В двери деревянные не стучал никто

Где мой черный ангел со свечечкой венчальной

Пьяные да мертвые валятся под стол.

Перевод песни

Een kaars die brandt in een helse kater

Ga niet naar buiten schat - het vuur trilt zo

Vergeef me dronken stomme lol

Ik was de wereld niet waardig - geef me tenminste vrede.

Maar ogen branden van angst, geen liefde - lust

Ja, de pagina met blauwe ogen, dronken in de rook, lacht

Verspreide menselijke plekken in de hoeken

Er waren lippen, ja ogen - er was make-up.

Vingers kloppen de fractie op de tafels aan het spit

Ja, een nuchtere ziel scheurt van de huid

De lucht verdikt met woorden onderbroken door gekreun

Dunne handen trillen in de wind.

Vogels vlogen langs de grijze ramen

Niemand klopte op houten deuren

Waar is mijn zwarte engel met een huwelijkskaars

Dronken en dode mensen vallen onder de tafel.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt