Lullaby - Пётр Налич
С переводом

Lullaby - Пётр Налич

Альбом
#ROMANOVS100
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
143180

Hieronder staat de songtekst van het nummer Lullaby , artiest - Пётр Налич met vertaling

Tekst van het liedje " Lullaby "

Originele tekst met vertaling

Lullaby

Пётр Налич

Оригинальный текст

The white moon is rising

Through dark night a-shining

It’s time for babies to sleep

Your pony is tired,

The sea waves are quiet,

Let dreams be so bright and deep.

Fairy tales live in your dreamings

Bringng glee sparkles and beams

So sleep little princesses,

Sleep our young little prince.

Cold stars are blinking,

Turn blue, green and pinky

And jumping in rivers

And floating and sinking,

The stars want to play hide and seek,

With me and you

Wanna play hide and seek

The birds not yet tweeting

But dawn will come greating

With wide eyes you’ll meet it

Your smile will complete it

Ti-ti-ti-ti-li-ti-ti-ti-ti-ti

The moon is in the heavens at last

This night, little ones, it too will pass

Перевод песни

De witte maan komt op

Door de donkere nacht straalt

Het is tijd voor baby's om te slapen

Je pony is moe,

De golven van de zee zijn stil,

Laat dromen zo helder en diep zijn.

Sprookjes leven in je dromen

Brengt vrolijkheid en stralen

Dus slaap prinsesjes,

Slaap onze jonge kleine prins.

Koude sterren knipperen,

Word blauw, groen en roze

En springen in rivieren

En drijvend en zinkend,

De sterren willen verstoppertje spelen,

Met mij en jou

Wil je verstoppertje spelen

De vogels twitteren nog niet

Maar de dageraad zal groots komen

Met grote ogen zul je het ontmoeten

Je glimlach maakt het af

Ti-ti-ti-ti-li-ti-ti-ti-ti-ti

Eindelijk is de maan aan de hemel

Deze nacht, kleintjes, gaat het ook voorbij

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt