Jede Nacht - Philipp Dittberner, Chima Ede
С переводом

Jede Nacht - Philipp Dittberner, Chima Ede

Альбом
Jede Nacht
Год
2017
Язык
`Duits`
Длительность
193880

Hieronder staat de songtekst van het nummer Jede Nacht , artiest - Philipp Dittberner, Chima Ede met vertaling

Tekst van het liedje " Jede Nacht "

Originele tekst met vertaling

Jede Nacht

Philipp Dittberner, Chima Ede

Оригинальный текст

Guten Morgen Abenteuer, ich hab' ziemlich gut geschlafen

Meine Ideen fest verpackt und das Schiff liegt schon im Hafen

Früher warst du immer hier und hast gewunken bis zum Schluss

Heute bist du selten da — ja, man tut halt, was man muss

Und jede Nacht gehen die Lichter aus

Du legst dich hin, doch ich leg nicht auf

Dein Atem schweigt, die Symphonie — ich fühl mich fast wie taub

Und jede Nacht gehen die Lichter aus

Guten Morgen Abenteuer, ich hab' mich gut eingelebt

Uns gefunden, raus gefunden, unsere Zeit kam wohl zu spät

Früher war ich immer hier und hab' dein Bild nur leicht verziert

Heute ist man selten da und hat das Ende nicht kapiert

Und jede Nacht gehen die Lichter aus

Du legst dich hin, doch ich leg nicht auf

Dein Atem schweigt, die Symphonie — ich fühl mich fast wie taub

Und jede Nacht gehen die Lichter aus

Ah, es ist Viertel vor vier.

Für viele schon Morgens, doch viele sind nicht wie

wir

Und ich fühl mich in Ordnung, weil mich dein Reden sortiert

Deine Stimme lässt wünschen, ich könnt' mich teleportieren

All das lange Bettgeflüster treibt den Nachbar in Wahnsinn, aber ich schlafe

besser zu dem schönen Klang deines Atems

Freunde meinen, ich sollt' dich treffen, denn es tötet mein Verstand,

doch wir harmonieren besser umso größer die Distanz

(Bleib dran)

Und jede Nacht gehen die Lichter aus

Du legst dich hin, doch ich leg nicht auf

Dein Atem schweigt, die Symphonie — ich fühl mich fast wie taub

Weil jeder in der Dunkelheit ein bisschen an uns glaubt

Und jede Nacht gehen die Lichter aus

Man legt sich hin, doch man legt nicht auf

Das Herz, es schweigt, die Euphorie — wir fühlen uns fast wie taub

Weil jeder in der Dunkelheit ein bisschen an uns glaubt

Перевод песни

Goedemorgen avontuur, ik heb redelijk goed geslapen

Mijn ideeën stevig verpakt en het schip ligt al in de haven

Je was hier altijd en zwaaide tot het einde

Tegenwoordig ben je er zelden - ja, je doet gewoon wat je moet

En elke avond gaan de lichten uit

Jij gaat liggen, maar ik hang niet op

Je adem is stil, de symfonie - ik voel me bijna doof

En elke avond gaan de lichten uit

Goedemorgen avontuur, ik ben goed gesetteld

Vond ons, ontdekte, onze tijd was waarschijnlijk te laat

Ik was hier de hele tijd en heb je foto maar een beetje versierd

Vandaag ben je er zelden en heb je het einde niet begrepen

En elke avond gaan de lichten uit

Jij gaat liggen, maar ik hang niet op

Je adem is stil, de symfonie - ik voel me bijna doof

En elke avond gaan de lichten uit

Ach, het is kwart voor vier.

Voor velen in de ochtend, maar velen zijn niet zoals

het weer

En ik voel me goed omdat jouw praten me oplost

Je stem doet me wensen dat ik kon teleporteren

Al het lange kussen praten maakt de buurman gek, maar ik slaap

beter voor het prachtige geluid van je adem

Vrienden denken dat ik je moet ontmoeten omdat het mijn geest doodt

maar we harmoniseren beter hoe groter de afstand

(Blijf kijken)

En elke avond gaan de lichten uit

Jij gaat liggen, maar ik hang niet op

Je adem is stil, de symfonie - ik voel me bijna doof

Omdat iedereen een beetje in ons gelooft in het donker

En elke avond gaan de lichten uit

Je gaat liggen, maar je hangt niet op

Het hart is stil, de euforie - we voelen ons bijna doof

Omdat iedereen een beetje in ons gelooft in het donker

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt