Hieronder staat de songtekst van het nummer One Body Breaks , artiest - Patrick Park met vertaling
Originele tekst met vertaling
Patrick Park
Restless sleep,
I dreamed a dream,
The other night,
Where I rode the back,
Of this blackbird in flight,
Who took me down,
Just to see what I could sow.
Another light in this big city glow.
When I touched down,
I hardly recognized the place no more,
Cause now there were signs,
And they hung from every door.
One said «Please.»
One said «No.»
And one said «Sure.»
One said «Be careful boy,
You know it ain’t safe no more.»
One body breaks,
One bodys born,
One seam is sewn,
You know one seam is torn,
One person waits for a sign that’ll never come,
One person lives each day like it’s their last setting sun.
I met a man,
And he wore a diamond ring.
He said the path we take,
Well it can be a funny thing.
«Have you heard them trumpets sound.»
«Have you heard them angels sing.»
I cried «Dear Lord, won’t you spare me please.»
His face grew red,
And his voice, well it went higher.
«God damn you boy!»
«You're gunna be fodder for the fire!»
I clicked my heels as I lit up a cigarette,
And I cracked a smile and said,
«Try no to forget.»
One body breaks,
One bodys born,
One seam is sewn,
You know one seam is torn,
One person waits for a sign that’ll never come,
One person lives each day like it’s their last setting sun.
One body breaks,
One bodys born,
One seam is sewn,
You know one seam is torn,
One person waits for a sign that’ll never come,
One person lives each day like it’s their last setting sun.
Rusteloze slaap,
Ik droomde een droom,
De andere nacht,
Waar ik achterop reed,
Van deze merel tijdens de vlucht,
Wie heeft me neergehaald,
Gewoon om te zien wat ik zou kunnen zaaien.
Nog een licht in de gloed van deze grote stad.
Toen ik aanraakte,
Ik herkende de plek bijna niet meer,
Want nu waren er tekenen,
En ze hingen aan elke deur.
Een zei "Alsjeblieft."
Een zei «Nee».
En een zei: "Zeker."
De een zei: "Wees voorzichtig jongen,
Je weet dat het niet meer veilig is.»
Een lichaam breekt,
Een lichaam geboren,
Eén naad is genaaid,
Je weet dat een naad gescheurd is,
Eén persoon wacht op een teken dat nooit zal komen,
Eén persoon leeft elke dag alsof het zijn laatste ondergaande zon is.
Ik ontmoette een man,
En hij droeg een diamanten ring.
Hij zei het pad dat we nemen,
Nou, het kan een grappig ding zijn.
"Heb je ze trompetten horen klinken?"
"Heb je die engelen horen zingen?"
Ik riep "Lieve Heer, wilt u me alstublieft niet sparen."
Zijn gezicht werd rood,
En zijn stem, nou, hij ging hoger.
«Godverdomme jongen!»
«Je bent waarschijnlijk voer voor het vuur!»
Ik klikte met mijn hakken terwijl ik een sigaret opstak,
En ik lachte en zei:
"Probeer niet te vergeten."
Een lichaam breekt,
Een lichaam geboren,
Eén naad is genaaid,
Je weet dat een naad gescheurd is,
Eén persoon wacht op een teken dat nooit zal komen,
Eén persoon leeft elke dag alsof het zijn laatste ondergaande zon is.
Een lichaam breekt,
Een lichaam geboren,
Eén naad is genaaid,
Je weet dat een naad gescheurd is,
Eén persoon wacht op een teken dat nooit zal komen,
Eén persoon leeft elke dag alsof het zijn laatste ondergaande zon is.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt