Hieronder staat de songtekst van het nummer Hummingbird , artiest - Patrick Droney met vertaling
Originele tekst met vertaling
Patrick Droney
Hummingbird, hummingbird
There’s a song inside the word
There’s a price to taking flight
You gotta make it through the night
Won’t you stay, won’t you stay
I know you gotta fly away
You’re not made for standing still
Don’t wanna let go but I will
She’s there at your window
At least in your head
And you’re left to wonder
Just what it meant
You get overthinking, and you get overwhelmed
You get oversleeping, there all by yourself
You get overtrying, to somehow understand
How you almost catch it, then it slips right through your hands
Hummingbird, hummingbird
Oh you never get over her
Coke what may, come what might
There’s the string and there’s the kite
What’s a stage without a band
What’s the point without your hand
Oh you have until you had it
It is until it’s not
You’re lying there and then you’re worlds apart
You keep overthinking, and you get overwhelmed
You keep oversleeping, there all by yourself
You keep overtrying, to somehow wanna stand
How you almost catch it, and it slips right through your hands
Hummingbird, hummingbird
Oh you never get over her
(Oh you never get over her, no you never get over her)
No matter what, you try to do, she’s never gone, it’s never through
You keep overthinking, and you get overwhelmed
You keep oversleeping, there all by yourself
You keep overtrying, to somehow wanna stand
How you almost catch it, and it slips right through your hands
Hummingbird, hummingbird
Oh you never get over her
You never get over her
Kolibrie, kolibrie
Er zit een nummer in het woord
Er is een prijs voor het nemen van een vlucht
Je moet de nacht doorkomen
Blijf je niet, blijf je niet?
Ik weet dat je weg moet vliegen
Je bent niet gemaakt om stil te staan
Ik wil niet loslaten, maar ik doe het wel
Ze staat voor je raam
In je hoofd tenminste
En je blijft je afvragen
Precies wat het betekende
Je gaat te veel nadenken en je raakt overweldigd
Je verslapt, helemaal alleen
Je wordt te hard, om het op de een of andere manier te begrijpen
Hoe je het bijna vangt, dan glipt het je zo door je handen
Kolibrie, kolibrie
Oh, je komt nooit over haar heen
Cola wat er ook mag, wat er ook mag komen
Daar is de snaar en daar is de vlieger
Wat is een podium zonder een band
Wat is het punt zonder je hand?
Oh je hebt totdat je het had
Het is totdat het niet meer is
Je ligt daar en dan ben je een wereld apart
Je blijft te veel nadenken en je raakt overweldigd
Je blijft je verslapen, helemaal alleen
Je blijft overdrijven, om op de een of andere manier te willen staan
Hoe je het bijna vangt, en het glipt zo door je handen
Kolibrie, kolibrie
Oh, je komt nooit over haar heen
(Oh, je komt nooit over haar heen, nee, je komt nooit over haar heen)
Wat je ook probeert, ze is nooit weggegaan, het is nooit door
Je blijft te veel nadenken en je raakt overweldigd
Je blijft je verslapen, helemaal alleen
Je blijft overdrijven, om op de een of andere manier te willen staan
Hoe je het bijna vangt, en het glipt zo door je handen
Kolibrie, kolibrie
Oh, je komt nooit over haar heen
Je komt nooit over haar heen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt