Hieronder staat de songtekst van het nummer La tempête , artiest - Pascale Picard met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pascale Picard
J’en veux au ciel qui tombe sur ma tête
Aux vagues qui valsent (sans toi)
À l’orage qui passe
Quand la rage casse
Tout en moi
J’en veux pas des années qu’il me reste
À quoi bon si c’est sans toi?
J’en veux pas
(De l’avenir qui s’dessine
Tout en noir)
Quand finalement la nuit tombe
Je sais qu’une autre se lèvera
Seul à la fin du monde
En espérant que fonde la peine
Se calme la tempête sous mon toit
À la fenêtre
J’attends que tu
Ne reviennes pas
À chaque lumière du jour
Je reprends le combat
Seul au bout de l’amour
J’en veux pas des années qu’il me reste
À quoi bon si c’est sans toi?
J’en veux pas
(De l’avenir qui s’dessine
Tout en noir)
On ne retient pas le soleil au sol
Mais dis-moi qu’il reviendra
Ne me laisse pas
Ne me laisse pas
Ik geef de schuld aan de lucht die op mijn hoofd valt
Naar de walsende golven (zonder jou)
Naar de voorbijgaande storm
Wanneer woede breekt
Alles in mij
Ik wil geen jaren meer
Wat heb je eraan als het zonder jou is?
ik wil het niet
(Van de toekomst die vorm krijgt)
alles in het zwart)
Wanneer eindelijk de avond valt
Ik weet dat er nog een zal opstaan
Alleen aan het einde van de wereld
In de hoop dat dat de pijn verzacht
Kalmeert de storm onder mijn dak
Bij het raam
Ik wacht op je
Kom niet terug
In elk daglicht
Ik neem de strijd terug
Alleen aan het einde van de liefde
Ik wil geen jaren meer
Wat heb je eraan als het zonder jou is?
ik wil het niet
(Van de toekomst die vorm krijgt)
alles in het zwart)
We houden de zon niet aan de grond
Maar zeg me dat hij terugkomt
Verlaat me niet
Verlaat me niet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt