Hieronder staat de songtekst van het nummer Mes Fans , artiest - Oxmo Puccino met vertaling
Originele tekst met vertaling
Oxmo Puccino
C’est peut-être la dernière fois que tu m’aimes
Apprécie jusqu'à te lasser
Inattendu comme une grossesse, Oxmo Puccino !!
Faut que je réagisse avant que je change à tes yeux
À cause de ce que les gens nomment le succès
Stress, tu sais pas ce que c’est
Tu plais, tu fais des thunes
Le jour où t’es plus en vogue…
Creuser mes neurones, me lever à l’aube, pas d'écart connard
Car j’ai capté tôt l’art de jacter, pas de peau
Trop de groupes nous punissent, font écouter des démos
Que des maux de têtes, visent le jackpot
Moi quand je rappe, déjà, j’ai plus de potes
Ce qui compte c’est le poste des fans
Le boss défonce ses cordes vocales
Écarte-toi des baffes, j’ai tellement de puissance
Même sans mic ma bouche est enceinte
J’dois beaucoup à mes fans
Applaudissez-moi que je m’enflamme
Flattez-moi, hommes et femmes
Maman, ce soir je passe à la télé
Promis, j’vais trouver un vrai job
Mais ce soir, je dois contempler mes fans
Suite à des hivers d'étude des rues j’ai conclu
Que le crime ne paie pas, le taf non plus !
À vingt ans j’ai fait à mon père et mes potes
Fuck that shit, je me lance dans le rap
Et pas le boogie-woogie, le hardcore
Qui te casse le bras, tel David Douillet
Et si y’a pas de sous, je m’en battais les douilles
M’ont dit il est fou lui, tant qu’y a de la vibe aïe aïe aïe
Tenez le cap Abdoulaye
Sois pas désolé, Ox t’as pas fait platine !!
Cousine, j’ai fait ma first rime sans un centime
Mon vrai sentiment, changer de branche avant la ruine
La carotte est cuite, ma tranche fine
La fin d’une vie d’artiste se peut discrédidante
Stylo posé je reprends mes distances
J’dois beaucoup à mes fans
Applaudissez-moi que je m’enflamme
Flattez-moi, hommes et femmes
Maman, ce soir je passe à la télé
Promis, j’vais trouver un vrai job
Mais ce soir, je dois contempler mes fans
Avant je rappais pour être le best
Maintenant c’est pour que mes potes soient fiers de moi
Que mes fans me checkent
Tant qu’on me félicite, maison de disques fait les chèques
Impossible de me suivre, j’ai défait l'échelle
J’ai jamais voulu être une star
J’voulais juste gagner des prix Nobel, au moins des Oscar
Mon fan club suffit seulement d’aimer ce morceau pour y être
Jamais aux oubliettes, mes textes tous d’hier
Mon espace va de A à Z
De do à si, du «un» spirituel je m’arrête au «sept»
Pour moi, gal, c’est comme pour toi la cigarette
J'écris sans cesse, chaque jour je dis j’arrête
J’dois beaucoup à mes fans
Applaudissez-moi que je m’enflamme
Flattez-moi, hommes et femmes
Maman, ce soir je passe à la télé
Promis, j’vais trouver un vrai job
Mais ce soir, je dois contempler mes fans
Dit kan de laatste keer zijn dat je van me houdt
Geniet tot je je verveelt
Onverwacht als een zwangerschap, Oxmo Puccino!!
Ik moet reageren voordat ik verander in je ogen
Vanwege wat mensen succes noemen
Stress, je weet niet wat het is
Je vindt het leuk, je verdient geld
De dag dat je het meest in de mode bent...
Graaf mijn neuronen, sta op bij dageraad, geen gat klootzak
Omdat ik de kunst van jacter al vroeg heb opgepikt, geen huid
Te veel bands straffen ons, speel demo's
Alle hoofdpijn, mik op de jackpot
Ik als ik rap, ik heb al meer vrienden
Waar het om gaat is de fanpost
De baas verplettert zijn stembanden
Ga weg van de klappen, ik heb zoveel kracht
Zelfs zonder microfoon is mijn mond zwanger
Ik heb veel te danken aan mijn fans
Applaus voor mij dat ik ontsteek
Vlei me, mannen en vrouwen
Mam, vanavond ben ik op tv
Ik beloof dat ik een echte baan zal vinden
Maar vanavond moet ik naar mijn fans staren
Na winters van het bestuderen van de straten concludeerde ik:
Die misdaad loont niet, en werkt ook niet!
Op mijn twintigste maakte ik mijn vader en mijn homies
Fuck die shit, ik ga rappen
En niet de boogie-woogie, de hardcore
Die je arm breekt, zoals David Douillet
En als er geen geld is, kan het me geen fuck schelen
Vertelde me dat hij gek is, zolang er sfeer is ouch ouch ouch
Houd de koers Abdoulaye
Het spijt je niet, Ox, je bent niet platina gegaan!!
Neef, ik heb mijn eerste rijm gemaakt zonder een cent
Mijn ware gevoel, wissel van tak voordat je verpest
De wortel is gaar, mijn dunne plakje
Het einde van het leven van een artiest kan in diskrediet zijn
Pen neer, ik neem afstand
Ik heb veel te danken aan mijn fans
Applaus voor mij dat ik ontsteek
Vlei me, mannen en vrouwen
Mam, vanavond ben ik op tv
Ik beloof dat ik een echte baan zal vinden
Maar vanavond moet ik naar mijn fans staren
Ik rapte vroeger om de beste te zijn
Dat is nu om mijn homies trots op me te maken
Laat mijn fans naar me kijken
Zolang ik gefeliciteerd word, doet de platenmaatschappij de cheques
Ik kon me niet volgen, ik maakte de ladder los
Ik wilde nooit een ster zijn
Ik wilde gewoon Nobelprijzen winnen, in ieder geval Oscars
Mijn fanclub hoeft dit nummer alleen maar leuk te vinden om erin te staan
Nooit vergeten, al mijn sms'jes van gisteren
Mijn ruimte gaat van A tot Z
Van do tot si, van spiritueel "één" stop ik bij "zeven"
Voor mij, meid, is het voor jou de sigaret
Ik schrijf eindeloos, elke dag zeg ik dat ik stop
Ik heb veel te danken aan mijn fans
Applaus voor mij dat ik ontsteek
Vlei me, mannen en vrouwen
Mam, vanavond ben ik op tv
Ik beloof dat ik een echte baan zal vinden
Maar vanavond moet ik naar mijn fans staren
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt