Hieronder staat de songtekst van het nummer Refém (Acústico) , artiest - Oriente, Mariana Nolasco met vertaling
Originele tekst met vertaling
Oriente, Mariana Nolasco
Eu sei que a vida não tá fácil pra você também
Essa cidade é uma prisão e eu me sinto um refém
Vamo conhecer o mundo
Vem comigo meu bem, meu bem
(Porque a estrada me chama)
Eu sei que a vida não tá fácil pra você nem pra ninguém
Essa cidade é um hospício e eu me sinto um refém
Vamo conhecer o mundo vem comigo meu bem, meu bem
(Porque a estrada me chama)
Coé gata!
Arruma sua mala e vamos conhecer o mundo
Vamos viver o momento
Tomar decisão no impulso
O pulso ainda pulsa, então eu posso tudo
Me fingir de maluco
Ou me fingir de lúcido
Tanto faz
Tô procurando a paz
Mas a campainha toca e me chama pra guerra
Eu conto a verdade às crianças
Por isso eu atrapalho quem se alimenta do sangue delas
Mas se for pra me matar
É melhor se proteger
Se for feitiço amador se voltará contra você
Deus é meu guarda-costas
E que se foda a moda
Cada vez que meu som toca
Incomoda quem controla sua mente
Eu sei que a vida não tá fácil pra ninguém
Mas do seu lado eu deixei de me sentir um refém
Em qualquer lugar tô bem
Tanto faz
Esse pais é um continente
E o mundo é grande demais
Eu sei que a vida não tá fácil pra você nem pra ninguém
Essa cidade é um hospício e eu me sinto um refém
Vamo conhecer o mundo vem comigo meu bem, meu bem
(Porque a estrada me chama)
Eu sei que a vida não tá fácil pra você nem pra ninguém
Essa cidade é um hospício e eu me sinto um refém
Vamo conhecer o mundo vem comigo meu bem, meu bem
(Porque a estrada me chama)
Refém das minhas próprias escolhas
É preciso estourar a bolha
Que envolve a camada da sensibilidade
Não deixa perceber o que é o amor de verdade
Te procurei por todo canto
Sem saber que na real tu já tava do meu lado há tanto tempo
Que o silêncio se encarrega de dizer o resto
Vou te levar pra minha praia
Qualquer dia eu te sequestro
Pra ver o sol, as ondas do mar, respirar um pouco e se acalmar
Todo mundo merece um pouquinho de paz
Seres humanos batendo cabeça morrendo na guerra implorando por mais
A missão é difícil, mas eu sou um sonhador
Capaz de mudar o mundo com o poder do amor
Acredito na humanidade
Colocaram as algemas
Mas o coração é a chave
Eu sei que a vida não tá fácil pra você nem pra ninguém
Essa cidade é um hospício e eu me sinto um refém
Vamo conhecer o mundo vem comigo meu bem, meu bem
(Porque a estrada me chama)
Eu sei que a vida não tá fácil pra você nem pra ninguém
Essa cidade é um hospício e eu me sinto um refém
Vamo conhecer o mundo vem comigo meu bem, meu bem
(Porque a estrada me chama)
Ik weet dat het leven voor jou ook niet makkelijk is
Deze stad is een gevangenis en ik voel me een gijzelaar
Laten we de wereld ontmoeten
Kom met me mee mijn liefste, mijn liefste
(Omdat de weg mij roept)
Ik weet dat het leven niet gemakkelijk is voor jou of iemand anders
Deze stad is een hospice en ik voel me een gijzelaar
Laten we de wereld ontmoeten, kom met me mee mijn liefste, mijn liefste
(Omdat de weg mij roept)
Hey schat!
Pak je koffer en laten we de wereld zien
Laten we in het moment leven
Een beslissing nemen in een impuls
De hartslag pulseert nog steeds, dus ik kan alles
doen alsof je gek bent
Of ik doe alsof ik helder ben
Wat dan ook
Ik ben op zoek naar vrede
Maar de bel gaat en roept me tot oorlog
Ik vertel de waarheid aan kinderen
Daarom stoor ik degenen die zich voeden met hun bloed
Maar als het is om me te vermoorden
Het is beter om jezelf te beschermen
Als het een amateurspreuk is, zal het zich tegen je keren
God is mijn lijfwacht
En fuck de mode
Elke keer als mijn geluid speelt
Het stoort wie je geest controleert
Ik weet dat het leven voor niemand gemakkelijk is
Maar van jouw kant voelde ik me niet meer als een gijzelaar
Overal waar het goed met me gaat
Wat dan ook
Dit land is een continent
En de wereld is te groot
Ik weet dat het leven niet gemakkelijk is voor jou of iemand anders
Deze stad is een hospice en ik voel me een gijzelaar
Laten we de wereld ontmoeten, kom met me mee mijn liefste, mijn liefste
(Omdat de weg mij roept)
Ik weet dat het leven niet gemakkelijk is voor jou of iemand anders
Deze stad is een hospice en ik voel me een gijzelaar
Laten we de wereld ontmoeten, kom met me mee mijn liefste, mijn liefste
(Omdat de weg mij roept)
Gijzelaar van mijn eigen keuzes
Het is noodzakelijk om de bel te laten barsten!
De gevoeligheidslaag erbij betrekken
Het laat je niet zien wat ware liefde is
Ik heb je overal gezocht
Niet wetende dat je in werkelijkheid al zo lang aan mijn kant stond
Die stilte doet de rest zeggen
Ik neem je mee naar mijn strand
Elke dag zal ik je ontvoeren
Om de zon te zien, de golven van de zee, adem een beetje en kalmeer
Iedereen verdient een beetje rust
Mensen die op hun hoofd slaan, sterven in de oorlog en smeken om meer
De missie is moeilijk, maar ik ben een dromer
In staat om de wereld te veranderen met de kracht van liefde
Ik geloof in de mensheid
Ze hebben de handboeien omgedaan
Maar het hart is de sleutel
Ik weet dat het leven niet gemakkelijk is voor jou of iemand anders
Deze stad is een hospice en ik voel me een gijzelaar
Laten we de wereld ontmoeten, kom met me mee mijn liefste, mijn liefste
(Omdat de weg mij roept)
Ik weet dat het leven niet gemakkelijk is voor jou of iemand anders
Deze stad is een hospice en ik voel me een gijzelaar
Laten we de wereld ontmoeten, kom met me mee mijn liefste, mijn liefste
(Omdat de weg mij roept)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt