Hieronder staat de songtekst van het nummer Perico y Juliana , artiest - Ojos De Brujo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ojos De Brujo
Pasaron años y siglos, pasaron noches y días
Y la historia de Perico y Juliana permanecía
A pesar de la miseria y el hambre, techo no tenían
Cada mañana duro luchando, su amor les pertenecía
No tienen coche, no tienen VISA
Prisa si tienen pa' ke no termine el día
Y en el misterio que esconden los días
Ojos vacíos caminan por la avenida
No hay prisa
Perico y juliana no tienen VISA
Dicen que fueron siguiendo cantos de sirena
Perdiendo el miedo al amar otra vez
No hay prisa
Perico y juliana no tienen VISA
La rumba no es como ayer
Pero aún queda candela, prende la vela
No hay mal que cien años dure
Ni cuerpo que lo resista
A las penas puñalas, puñalas!!!
Tripulantes de emociones tirando de la carreta
El pescao está to' vendío, no queda na pa la cena
Nos sentencian los doblones, las clases y las etiquetas
Y otra vez, otra vez, otra vez la noche sentencia:
No tienen coche, siguen sin VISA
Prisa si tienen pa' ke no les pille el día
No hay prisa
Perico y juliana no tienen VISA
Pasan los años, la noche termina
Perico y Juliana no tienen pa na
No hay prisa
Perico y juliana no tienen VISA
Perdura su amor, suena el el latir de su corazón
Olvidando lo ke duele ya!
No hay prisa
Perico y juliana no tienen VISA
Y Juliana le canta a la madrugá: nainainá, nainainainaina…
Jaren en eeuwen gingen voorbij, nachten en dagen gingen voorbij
En het verhaal van Perico en Juliana bleef
Ondanks ellende en honger hadden ze geen dak
Elke ochtend hard vechten, hun liefde was van hen
Ze hebben geen auto, ze hebben geen VISA
Schiet op als je dat hebt, zodat de dag niet voorbij is
En in het mysterie dat de dagen verbergen
Lege ogen lopen over de avenue
Geen haast
Perico en Juliana hebben geen VISA
Ze zeggen dat ze sireneliedjes volgden
De angst om weer lief te hebben kwijtraken
Geen haast
Perico en Juliana hebben geen VISA
De rumba is niet zoals gisteren
Maar er is nog steeds een kaars, steek de kaars aan
Er is geen kwaad dan honderd jaar
Geen enkel lichaam dat zich ertegen verzet
Steek ze nauwelijks, steek ze!!!
Emotions crew trekt de wagen
De vis is allemaal verkocht, er is niets meer voor het avondeten
We worden veroordeeld door dubloenen, klassen en labels
En opnieuw, opnieuw, opnieuw de nachtzin:
Ze hebben geen auto, ze hebben nog steeds geen VISA
Schiet op als ze dat hebben, zodat de dag ze niet te pakken krijgt
Geen haast
Perico en Juliana hebben geen VISA
Jaren gaan voorbij, de nacht eindigt
Perico en Juliana hebben geen vader
Geen haast
Perico en Juliana hebben geen VISA
Zijn liefde duurt voort, het kloppen van zijn hart klinkt
Vergeten wat al pijn doet!
Geen haast
Perico en Juliana hebben geen VISA
En Juliana zingt bij zonsopgang: nainainá, nainainainaina...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt