Hieronder staat de songtekst van het nummer Su Asty , artiest - Ninety One met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ninety One
Эй неғо, Q-pop әзірге demo
Бірақ біз көбейгенде, сен жоғалма секілді Nemo
Олар мені түбіне батырмақ болды, басқаға бас жетпей қойды
Маған сенің ауаңның қажеті жоқ, әлемім Н2О
Деміңді ал тереңге естіген сайын
Енді мен келгенде тұра алмай - тай!
Кім ол сенбеген ?
Бері кеп - қайт!
Бері кеп - қайт!
Бері кеп - қайт!
Таптап бәрін, таққа бағыт тартқанмын,
чк POW-POW бала талып құла, тағы талқыла - бәрі бірқалыпты
Бәрібір қалыпты менің тәртібім-әріппен әр үнді қауып тастау,
Енді дәріптеймін бәріне мәнін тәлім қылып ала алсаң,
Тек түрлі былықты қылықтарың лық қылып тықты шоу-бизді су астына!
Бәрі батты кезекпен,
Олар тұншығады, ал бізде желбезектер!
Бізде желбезектер, бізде желбезектер.
Бізде желбезектер
Қанша жерден зерттесең де
Қанша қанша жерден зерттесең де түсінбейсің мені.
Дауың бар ма не?
Айт кел!
Тауып ал мін менен , кейін сөйле!
Ауыр бұны саған қабылдау,
POW-POW-POW!
Түйін таба алмасаң – Сау!
Деміңді ал тереңге естіген сайын
Енді мен келгенде тұра алмай - тай!
Кім ол сенбеген?
Бері кеп қайт!
Бері кеп қайт!
Бері ке-
Əгәдә мәгәдә зигәдө
Əгəдə мəгəдə кикидөу
Ал кім айтты бүйтуге болмайды деп?
Негізі бұл менің сиқырым,
Аяқ астынан мен келдім, түсіріп жүр басыңды еу!
Қысымға шыдамай тұншығады дедің, бірақ бізде желбезектер ғооо!
Бізде желбезектер,
Қанша жерден зерттесең де
Қанша қанша жерден зерттесең де түсінбейсің мені.
Бізде желбезектер,
Қанша жерден зерттесең де
Қанша қанша жерден зерттесең де түсінбейсің мені.
Hé, Q-pop is nog steeds een demo
Maar als we vermenigvuldigen, lijkt het alsof je verdwijnt Nemo
Ze probeerden me naar de bodem te duwen, maar dat lukte niet
Ik heb je lucht niet nodig, mijn wereld is H2O
En hoe dieper je je adem hoort
Nu kan ik niet opstaan als ik kom - Thais!
Wie geloofde hij niet?
Kom op - kom terug!
Kom op - kom terug!
Kom op - kom terug!
Ik vertrapte alles, ik ging naar de troon,
чк POW-POW Het kind is uitgeput, bespreek opnieuw - alles is in orde
Hoe dan ook, mijn normale routine is om elke Indiër te achtervolgen,
Nu prijs ik je als je iedereen de betekenis kunt leren,
De show overspoelde ons gewoon met allerlei rommelige dingen!
Alles zonk op zijn beurt,
Ze stikken, en we hebben fans!
We hebben fans, we hebben fans.
We hebben fans
Hoeveel je ook studeert
Hoeveel je ook studeert, je begrijpt me niet.
Heeft u een geschil?
Kom op!
Vind me en spreek me later!
Het is moeilijk voor je om het te accepteren,
POW-POW-POW!
Als je de knoop niet kunt vinden - Hallo!
En hoe dieper je je adem hoort
Nu kan ik niet opstaan als ik kom - Thais!
Wie geloofde hij niet?
Spreek je snel!
Spreek je snel!
Sinds
Egada zuchtte
Kikidou in de maag
En wie zei dat het onmogelijk is om je te verbergen?
Eigenlijk is het mijn magie,
Ik ben onder je voeten, hou je hoofd naar beneden!
Je zei dat je de druk niet aankunt, maar we hebben fans!
We hebben fans,
Hoeveel je ook studeert
Hoeveel je ook studeert, je begrijpt me niet.
We hebben fans,
Hoeveel je ook studeert
Hoeveel je ook studeert, je begrijpt me niet.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt