Hieronder staat de songtekst van het nummer Darkness , artiest - Nekrogoblikon met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nekrogoblikon
It turns out
Everything is bullshit!
Egregious
Self-satisfied!
But I’ve been trying
Not to think like that, no!
I gotta be positive!
There’s a lot of good things
About life, woah-woah!
It’s been a hell of a ride so far
And there’s still more to go (Woah-woah)!
I’ve been trying for a while
Can’t even bring myself to smile
It’s like dyin' for a cause
That I do not believe in
I try to understand the Light
I try to fall asleep at night
I’m givin' her all she’s got
And I don’t wanna fail!
But I need some Darkness!
After all these years
I’d been hoping for glimpse
Of the other side
I spent a lot of time
On the good stuff
Just to learn (Woah-woah!)
Well maybe that’s not my ride!
I try and try and try and try!
And then it all starts over
Again, and again, and again!
I ask myself why?!
(Why-why-why?)
Why do I even pretend?!
I was trying for a minute
But that was before I found sin
And now that I have I’m not sure
I wanna go back again!
I tried to understand the Light
Never fell asleep at night
I did what I could
With what I had!
But I gotta have Darkness!
Now the time has come!
Day is on the run!
Night has fallen now for good
Just like I always knew it would!
Hope you said goodbye to Light
Because it’s in the past!
It was never going to last!
Now the sky is black
And everything’s falling down
Life is like a lost and found-
Sometimes you get lucky
And the world is black!
Woah!
How can I feel this way?
I thought the Light was
Here to stay (Here to stay)!
But now the Darkness-
Here for good-
I knew it would
But I thought
I might have Light…
…I will have Darkness!
Het blijkt
Alles is onzin!
Ongehoord
Zelfvoldaan!
Maar ik heb het geprobeerd
Om niet zo te denken, nee!
Ik moet positief zijn!
Er zijn veel goede dingen
Over het leven, woah-woah!
Het was een geweldige rit tot nu toe
En er is nog meer te gaan (Woah-woah)!
Ik probeer het al een tijdje
Kan mezelf er niet eens toe brengen om te glimlachen
Het is alsof je sterft voor een doel
Waar ik niet in geloof
Ik probeer het Licht te begrijpen
Ik probeer 's nachts in slaap te vallen
Ik geef haar alles wat ze heeft
En ik wil niet falen!
Maar ik heb wat duisternis nodig!
Na al deze jaren
Ik hoopte op een glimp
Van de andere kant
Ik heb veel tijd doorgebracht
Over de goede dingen
Gewoon om te leren (Woah-woah!)
Nou, misschien is dat niet mijn rit!
Ik probeer en probeer en probeer en probeer!
En dan begint het allemaal opnieuw
Opnieuw, en opnieuw, en opnieuw!
Ik vraag me af waarom?!
(Waarom-waarom-waarom?)
Waarom doe ik zelfs maar alsof?!
Ik probeerde het even
Maar dat was voordat ik de zonde vond
En nu ik dat heb, weet ik het niet zeker
Ik wil nog een keer terug!
Ik heb geprobeerd het Licht te begrijpen
Nooit in slaap gevallen 's nachts
Ik heb gedaan wat ik kon
Met wat ik had!
Maar ik moet de duisternis hebben!
Nu is het zover!
De dag is op de vlucht!
De nacht is nu voorgoed gevallen
Net zoals ik altijd al wist dat het zou gebeuren!
Ik hoop dat je afscheid hebt genomen van Light
Omdat het verleden tijd is!
Het zou nooit lang duren!
Nu is de lucht zwart
En alles valt naar beneden
Het leven is als een verloren en gevonden
Soms heb je geluk
En de wereld is zwart!
Wauw!
Hoe kan ik me zo voelen?
Ik dacht dat het Licht was
Hier om te blijven (Hier om te blijven)!
Maar nu de duisternis-
Hier voor goed-
Ik wist dat het zou
Maar ik dacht
Ik heb misschien Licht...
…Ik zal de duisternis hebben!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt