Ti È Mai Successo? - Negramaro
С переводом

Ti È Mai Successo? - Negramaro

Год
2012
Язык
`Italiaans`
Длительность
286320

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ti È Mai Successo? , artiest - Negramaro met vertaling

Tekst van het liedje " Ti È Mai Successo? "

Originele tekst met vertaling

Ti È Mai Successo?

Negramaro

Оригинальный текст

Ti è mai successo di sentirti al centro

Al centro di ogni cosa

Al centro di quest’universo

E mentre il mondo gira

Lascialo girare

Che tanto pensi

Di esser l’unico a poterlo fare

Sei così al centro

Che se vuoi lo puoi anche fermare

Cambiarne il senso

Della direzione per tornare

Nei luoghi e il tempo

In cui hai perso ali, sogni e cuore

A me è successo

E ora so volare

Ti è mai successo di sentirti altrove

I piedi fermi a terra

E l’anima leggera andare

Andare via lontano e oltre

Dove immaginare

Non ha più limiti

Hai un nuovo mondo da inventare

Sei così altrove

Che non riesci neanche più a tornare

Ma non ti importa

Perché è troppo bello da restare

Nei luoghi e il tempo

In cui hai trovato ali, sogni e cuore

A me è successo

E ora so viaggiare

Oltre

Questa stupida rabbia per niente

Oltre l’odio che sputa la gente

Sulla vita che è meno importante

Di tutto l’orgoglio

Che non serve a niente

Oltre i muri e i confini del mondo

Verso un cielo più alto e profondo

Delle cose che ognuno rincorre

E non se ne accorge

Che non sono niente

Ti è mai successo di guardare il mare

Fissare un punto all’orizzonte e dire:

È questo il modo in cui vorrei scappare

Andando avanti sempre

Avanti senza mai arrivare

In fondo in fondo è questo il senso del nostro vagare

Felicità è qualcosa da cercare senza mai trovare

Gettarsi in acqua e non temere di annegare

A me è successo

E ora so volare

Volare

Volare

Oltre

Questa stupida rabbia per niente

Oltre l’odio che sputa la gente

Sulla vita che è meno importante

Di tutto l’orgoglio

Che non serve a niente

Oltre i muri e i confini del mondo

Verso un cielo più alto e profondo

Delle cose che ognuno rincorre

E non se ne accorge

Che non sono niente

Che non sono niente

Che non sono niente

Ti è mai successo di voler tornare

A tutto quello che credevi fosse da fuggire

E non sapere proprio come fare

Ci fosse almeno un modo uno per ricominciare

Pensare in fondo che non era così male

Che amore è se non hai niente più da odiare

Restare in bilico è meglio che cadere

A me è successo amore e ora so restare

Перевод песни

Is het je ooit overkomen om je centraal te voelen?

In het middelpunt van alles

In het centrum van dit universum

En terwijl de wereld draait

Laat het draaien

Wat vind je zo erg

Om de enige te zijn die het kan

Je bent zo in het centrum

Dat als je wilt, je het ook kunt stoppen

Verander de betekenis ervan

Richting om terug te keren

In plaatsen en tijd

Waarin je vleugels, dromen en hart hebt verloren

Het is mij gebeurd

En nu kan ik vliegen

Heb je ooit ergens anders van jezelf gehoord?

Voeten stevig op de grond

En de lichte ziel om te gaan

Ga ver en verder

Waar moet je je voorstellen?

Het heeft geen grenzen meer

Je moet een nieuwe wereld uitvinden

Je bent zo ergens anders

Dat je niet eens meer terug kunt komen

Maar het maakt je niet uit

Omdat het te mooi is om te blijven

In plaatsen en tijd

Waar je vleugels, dromen en hart hebt gevonden

Het is mij gebeurd

En nu weet ik hoe ik moet reizen

Voorbij

Deze stomme woede voor niets

Voorbij de haat die mensen spugen

Over het leven dat minder belangrijk is

Van alle trots

Dat is nutteloos

Voorbij de muren en de grenzen van de wereld

Naar een hogere en diepere hemel

Van de dingen die iedereen najaagt

En hij merkt het niet

die niets zijn?

Heb je ooit naar de zee gekeken?

Zet een punt op de horizon en zeg:

Dit is de manier waarop ik zou willen ontsnappen

Altijd vooruit

Vooruit zonder ooit aan te komen

Dit is tenslotte de betekenis van onze dwaling

Geluk is iets om te zoeken zonder ooit te vinden

Gooi jezelf in het water en wees niet bang om te verdrinken

Het is mij gebeurd

En nu kan ik vliegen

Vlieg

Vlieg

Voorbij

Deze stomme woede voor niets

Voorbij de haat die mensen spugen

Over het leven dat minder belangrijk is

Van alle trots

Dat is nutteloos

Voorbij de muren en de grenzen van de wereld

Naar een hogere en diepere hemel

Van de dingen die iedereen najaagt

En hij merkt het niet

die niets zijn?

die niets zijn?

die niets zijn?

Heb je ooit terug willen keren?

Alles waarvan je dacht dat het zou ontsnappen

En niet weten hoe het moet

Er was in ieder geval één manier om opnieuw te beginnen

Om diep van binnen te denken dat het niet zo erg was

Wat liefde is het als je niets meer te haten hebt?

In balans blijven is beter dan vallen

Liefde is me overkomen en nu weet ik hoe ik moet blijven

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt