Негодяй и ангел - Nautilus Pompilius
С переводом

Негодяй и ангел - Nautilus Pompilius

Альбом
Серебряный век
Год
2015
Язык
`Russisch`
Длительность
225160

Hieronder staat de songtekst van het nummer Негодяй и ангел , artiest - Nautilus Pompilius met vertaling

Tekst van het liedje " Негодяй и ангел "

Originele tekst met vertaling

Негодяй и ангел

Nautilus Pompilius

Оригинальный текст

Негодяй и Ангел сошлись как-то раз

За одним и тем же столом.

Негодяю пришло четыре туза,

А Ангел остался с вальтом.

И он отстегнул свои крылья от плеч

И бросил на зелень сукна;

И небо с улыбкой смотрело на них

Сквозь муть и плесень стекла.

Негодяй засунул крылья в карман

И понёс их сдавать в ломбард.

И на эти деньги купил себе

Колоду краплёных карт.

Возвратился назад и ему предложил

Снова поставить на кон,

А небо украдкой смотрело на них

Из-за высоких окон.

Проигрыш.

Всё кончилось так, как должно было быть —

У сказок счастливый конец.

Дракон умирает, убитый копьём,

Царевна идет под венец.

Негодяй торгует на рынке пером

И пухом из ангельских крыл.

А Ангел летит высоко-высоко

Такой же крылатый, как был.

Какая у этой басни мораль?

А морали нет никакой.

Один родился рогатым, но

Пернатым родился другой.

И каким ты был, таким и умрёшь,

Видать ты нужен такой

Небу, которое смотрит на нас

С радостью и тоской.

Перевод песни

De schurk en de engel kwamen ooit samen

Aan dezelfde tafel.

De slechterik kreeg vier azen,

En de engel bleef bij de Jack.

En hij maakte zijn vleugels los van zijn schouders

En hij gooide de doek op de green;

En de lucht keek ernaar met een glimlach

Door waas en beschimmeld glas.

De schurk stopte zijn vleugels in zijn zak

En hij nam ze mee naar het pandjeshuis.

En met dit geld heb ik mezelf gekocht

Een pak gemarkeerde kaarten.

Kwam terug en bood hem aan?

Weer aan de lijn

En de lucht keek heimelijk naar hen

Vanwege de hoge ramen.

Verliezen.

Alles eindigde zoals het had moeten lopen.

Sprookjes hebben een happy end.

De draak sterft, gedood door de speer,

De prinses gaat door het gangpad.

De schurk verkoopt een pen op de markt

En pluisjes van engelenvleugels.

En de engel vliegt hoog, hoog

Net zo gevleugeld als hij was.

Wat is de moraal van deze fabel?

En er is geen moraliteit.

Eentje werd geil geboren, maar

Feathered werd als een ander geboren.

En zoals je was, zo zal je sterven,

Kijk, je hebt dit nodig

De lucht die op ons neerkijkt

Met vreugde en verdriet.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt