Ноа ноа - Настя Полева
С переводом

Ноа ноа - Настя Полева

Альбом
Легенды русского рока: Настя
Год
1997
Язык
`Russisch`
Длительность
271240

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ноа ноа , artiest - Настя Полева met vertaling

Tekst van het liedje " Ноа ноа "

Originele tekst met vertaling

Ноа ноа

Настя Полева

Оригинальный текст

Этот мир, как солнце моря,

Как солнце неба,

И темной ночи нечистых сил.

Жить, купаться в солнце,

Не видя света,

И обреченных ласкать рукой.

Ноа-Ноа, это ты, играй со мной,

Ведь это я, бросай же, ну, иди ко мне,

Ты все поймешь.

Ноа-Ноа, ты умрешь, играй со мной,

В игру богов со мной, со мной.

Ты умрешь в моих обьятьях,

Но будешь помнить,

Как умирают от этих рук.

Ты мой бог, но ты не знаешь…

Мертвецы в земле, чуть слышно,

Мертвецы в земле взывают,

Мертвецы в земле с планеты,

С темным именем — Европа,

С темным именем — Европа.

Ноа-Ноа, это ты, играй со мной,

Ведь это я, бросай же, ну, иди ко мне,

Ты все поймешь.

Ноа-Ноа, ты умрешь, играй со мной,

В игру богов со мной, со мной.

И вода, как тело жрицы,

Ночного храма,

Охватит пепел твоих желаний.

Ты мой раб, и ты узнаешь…

Ноа-Ноа, это я, играй со мной!

Ноа-Ноа, это я, играй со мной!

Перевод песни

Deze wereld is als de zon van de zee

Als de zon van de lucht

En de donkere nacht van onzuivere krachten.

Leef, baad in de zon,

Geen licht zien

En gedoemd om met je hand te strelen.

Noah Noah, jij bent het, speel met mij

Per slot van rekening ben ik het, laat het vallen, nou, kom naar mij,

Je zult alles begrijpen.

Noa-Noah, je gaat dood, speel met mij,

In het spel van de goden met mij, met mij.

Je zult in mijn armen sterven,

Maar je zult het onthouden

Hoe ze door deze handen sterven.

Je bent mijn god, maar je weet niet...

Dode mensen in de grond, nauwelijks hoorbaar,

De doden in de grond roepen

Dode mensen in de aarde van de planeet,

Met een donkere naam - Europa,

Met een donkere naam - Europa.

Noah Noah, jij bent het, speel met mij

Per slot van rekening ben ik het, laat het vallen, nou, kom naar mij,

Je zult alles begrijpen.

Noa-Noah, je gaat dood, speel met mij,

In het spel van de goden met mij, met mij.

En water, als het lichaam van een priesteres,

nacht tempel,

Omarm de as van je verlangens.

Je bent mijn slaaf en je zult weten...

Noah Noah, ik ben het, speel met me!

Noah Noah, ik ben het, speel met me!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt