Hieronder staat de songtekst van het nummer Сон про снег , artiest - Би-2, Prague Metropolitan Symphonic Orchestra, Настя Полева met vertaling
Originele tekst met vertaling
Би-2, Prague Metropolitan Symphonic Orchestra, Настя Полева
Мне был сон про снег,
Занесенный в мой дом.
Снег был сном для всех,
Кто под снегом в былом.
Как будто на снегу
Забыл тебя одной.
Как будто я смогу
Дотронуться рукой.
Я мысленно смогу
Дотронуться рукой.
Мне был дан только сон про дом,
Где над крышей горят фонари.
Дом мой с разбитым окном
И ночь вокруг и белое, белое снегом внутри.
Как будто на снегу
Доверенное снам,
Я всё еще смогу
С тобой остаться.
Сам я всё еще смогу
С тобой остаться там.
Как будто было сном,
Под крышею ночлег.
И я вхожу в свой дом,
Где только белый снег.
Я вхожу в свой дом,
Где только белый снег.
Ik heb gedroomd over sneeuw
Bij mij thuis gebracht.
De sneeuw was een droom voor iedereen
Wie is er in het verleden onder de sneeuw.
Als in de sneeuw
Ben je alleen vergeten.
zoals ik kan
Aanraken met de hand.
ik kan mentaal
Aanraken met de hand.
Ik kreeg alleen een droom over een huis,
Waar daklichten aan zijn.
Mijn huis met een gebroken raam
En de nacht rondom en witte, witte sneeuw van binnen.
Als in de sneeuw
Toevertrouwd aan dromen
ik kan nog steeds
Bij jou blijven.
Ik kan het zelf nog steeds
Blijf daar bij jou.
Alsof het een droom was
Accommodatie onder het dak.
En ik ga mijn huis binnen
Waar alleen witte sneeuw.
ik ga mijn huis binnen
Waar alleen witte sneeuw.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt