Noi 2 - Nané, George Hora
С переводом

Noi 2 - Nané, George Hora

Год
2015
Язык
`Roemeense`
Длительность
208530

Hieronder staat de songtekst van het nummer Noi 2 , artiest - Nané, George Hora met vertaling

Tekst van het liedje " Noi 2 "

Originele tekst met vertaling

Noi 2

Nané, George Hora

Оригинальный текст

Noi doi avem o dragoste ciudată

Nu ne-nţelegem niciodată

Vrem lucruri diferite şi totuşi

Avem atâtea lucruri în comun

Noi doi, ne înţelegem din priviri

N-avem nevoie de trecut, de amintiri

Avem prezentul şi viitorul

Hai să facem cumva să ne luăm zborul

Ah, întinde-mi mâna şi iartă-mă

Știu că ţi-am mai spus-o şi-altă dată, dar iată-mă

Sunt alt om sau cel puţin încerc

Că simt că de-o bună perioadă ne-nvârtim în cerc

Și ne certăm şi ne-mpăcăm şi ne certăm

Și ne-mpăcăm şi ne certăm iară…

Da, pare ultima seară-n doi

Dar vreau să ştii că eu am încredere în noi!

Noi doi, noi doi

Suntem la fel ca soarele şi luna

Noi doi, noi doi

Alunecăm pe cer mereu, într-una

Noi doi, noi doi

Suntem la fel ca praful de stele

Știi bine că doar tu

Eşti fata din visele mele

Ah!

Azi nu mă mai suporţi şi vrei să plec

Dar mâine o să mă suni să-mi spui că suntem un întreg

Nu mai înţeleg, nici nu mă mai strofoc

Știu bine c-am plecat să am de unde să mă-ntorc…

Rău cu rău, dar mai rău e fără rău…

Cine l-ar putea înlocui pe dobitocul tău?

Știu… eu-s ăla care beat-mort o arde prost

Dar fără mine acasă, nu te simţi la adăpost

Uneori poate sunt un adevărat bădăran

Dar crede-mă, fetiţo, ştiu să preţuiesc ce am!

Că lângă tine uit să-mi mai pun probleme de bani

Iar în caz ca ma blochez, îmi dai elan!

N-am niciun plan, mă bazez pe instinct

Și nu tre' să-ntreb ce îţi doreşti, fiindcă te simt

Nu pot să mint, uneori cred că nu fac faţă

Dar dacă n-am fi doi, nu cred c-ar exista balanţă!

Ah!

Noi doi, noi doi

Suntem la fel ca soarele şi luna

Noi doi, noi doi

Alunecăm pe cer mereu, într-una

Noi doi, noi doi

Suntem la fel ca praful de stele

Știi bine că doar tu

Eşti fata din visele mele

Noi doi, noi doi

Suntem la fel ca soarele şi luna

Noi doi, noi doi

Alunecăm pe cer mereu, într-una

Noi doi, noi doi

Suntem la fel ca praful de stele

Știi bine că doar tu

Eşti fata din visele mele

Перевод песни

We hebben allebei een vreemde liefde

We kunnen nooit met elkaar opschieten

We willen andere dingen en toch

We hebben zoveel gemeen

Wij tweeën kunnen goed met elkaar overweg

We hebben het verleden niet nodig, de herinneringen

We hebben het heden en de toekomst

Laten we op de een of andere manier vliegen

Ah, reik uit en vergeef me

Ik weet dat ik het je al eerder heb verteld, maar hier ben ik

Ik ben een ander persoon of ik probeer het tenminste

Dat ik het gevoel heb dat we al heel lang in een cirkel zitten

En we maken ruzie en we kunnen opschieten en we maken ruzie

En we kunnen weer met elkaar opschieten en ruzie maken...

Ja, dat lijkt me nogal onzin, het lijkt erop dat BT ook niet voor mij is

Maar ik wil dat je weet dat ik je vertrouw!

Wij tweeën, wij tweeën

We zijn als de zon en de maan

Wij tweeën, wij tweeën

We glijden altijd in de lucht, in één

Wij tweeën, wij tweeën

We zijn net als sterrenstof

Je weet heel goed dat alleen jij

Je bent het meisje van mijn dromen

Ah!

Je kunt me vandaag niet uitstaan ​​en je wilt dat ik wegga

Maar morgen bel je me om ons te vertellen dat we een geheel zijn

Ik begrijp het niet, ik stotter niet meer

Ik weet dat ik vertrok om een ​​plek te hebben om terug te gaan...

Kwaad met kwaad, maar erger is zonder kwaad...

Wie zou jouw beest kunnen vervangen?

Ik weet dat ik degene ben die haar erg verbrandt

Maar zonder mij thuis voel je je niet veilig

Soms ben ik misschien een echte badass

Maar geloof me, meisje, ik weet hoe ik moet waarderen wat ik heb!

Dat ik naast jou vergeet me zorgen te maken over geld

En voor het geval ik vastloop, geef je me vaart!

Ik heb geen plannen, ik vertrouw op instinct

En ik hoef niet te vragen wat je wilt, want ik voel je

Ik kan niet liegen, soms kan ik er niet tegen

Maar als we niet met z'n tweeën waren, denk ik niet dat er een evenwicht zou zijn!

Ah!

Wij tweeën, wij tweeën

We zijn als de zon en de maan

Wij tweeën, wij tweeën

We glijden altijd in de lucht, in één

Wij tweeën, wij tweeën

We zijn net als sterrenstof

Je weet heel goed dat alleen jij

Je bent het meisje van mijn dromen

Wij tweeën, wij tweeën

We zijn als de zon en de maan

Wij tweeën, wij tweeën

We glijden altijd in de lucht, in één

Wij tweeën, wij tweeën

We zijn net als sterrenstof

Je weet heel goed dat alleen jij

Je bent het meisje van mijn dromen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt