Hieronder staat de songtekst van het nummer Если б не было ночей , artiest - НА-НА met vertaling
Originele tekst met vertaling
НА-НА
Ой, широко-широко разлилась водица.
Поругаться так легко — трудно помириться.
Боль обиды не ручей — берегов не видно.
Если б не было ночей, не было б обидно.
Мне твоих счастливых глаз лучше не видать бы.
Зря сказала, что у нас скоро будет свадьба.
Боль обиды не ручей — берегов не видно,
Если б не было ночей, не было б обидно.
Мне осталась от тебя губ твоих прохлада.
Что годится для двоих — для других не надо.
Боль обиды не ручей — берегов не видно.
Если б не было ночей, не было б обидно.
Oh, het water is wijd, wijd gemorst.
Het is zo gemakkelijk om ruzie te maken - het is moeilijk om het goed te maken.
De pijn van wrok is geen stroom - de oevers zijn niet zichtbaar.
Als er geen nachten waren, zou het geen schande zijn.
Ik zie je blije ogen liever niet.
Tevergeefs zei ze dat we binnenkort een bruiloft zouden hebben.
De pijn van wrok is geen stroom - de oevers zijn niet zichtbaar,
Als er geen nachten waren, zou het geen schande zijn.
Ik bleef achter met de koelte van je lippen.
Wat voor twee geschikt is, is voor een ander niet nodig.
De pijn van wrok is geen stroom - de oevers zijn niet zichtbaar.
Als er geen nachten waren, zou het geen schande zijn.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt