Yaşamalı - Murad Arif, Okaber
С переводом

Yaşamalı - Murad Arif, Okaber

Год
2021
Язык
`Azerbeidzjan`
Длительность
223280

Hieronder staat de songtekst van het nummer Yaşamalı , artiest - Murad Arif, Okaber met vertaling

Tekst van het liedje " Yaşamalı "

Originele tekst met vertaling

Yaşamalı

Murad Arif, Okaber

Оригинальный текст

Yaşamalı...

Acısıyla, şiriniylə dadmalı

Həyat hər gün yenidir anlamalı

Bəzən gülməli olur

Bəzən isə ağlamalı...

Yaşamalı...

Yağış hərdən şəhəri islatmalı

Hərdən yaxınlardan uzaqlaşmalı

Soyuq bir dünyada şamtək yanmağı

Bacarmalı... Yaşamalı...

O gözlərdən təbəssüm yağacaq hələ

İlk baharda güllərin açacaq hələ

Günəş bir gün səninçün doğacaq hələ...

Ağır zərbələrə zərbəçi dözər

Lazım deyildi kəlbətin pressə, əlfəcin pyesə...

Təklik bərkidir mərdi, tərki-dünyanın təfəkkürü kimi sirlidi..

Məkrin tərkibi tərk edilən hər kimin təkəbbürü kimi kirlidi...

Sən elə mənsən, mən elə sən, əgər gecələr dəmsənsə...

Sənin sənə səni sənsən...

Sən sənsənsə

Hər kəsə tüpür!

Rədd elə!

Arxamca bağır gəlim...

Kimsə xonçada donuz başı kimi görünəndə çağır gəlim...

Tək əldən səs çıxmaz deyən, həyatdan tək əlli yapışıb...

Feys-kontrolu keçə bilən köpəyin abrına nə gəlib, yaxşı?!

Səs salırdım ki, yatanlar ayılsın özüm oyandığımda

Arxamca danışırmış arxasında dayandığım da...

Arxayın arxayın...

Dəniz coşub qayalara çırpınanda

Göylər bezib, ildırımlarla çaxanda

Sonuncu gün ümid qalır bu dünyada

...son ümid var bu dünyada

İnan ki, sən nə ilk nə son dərdli adam

Həyat budur, yorulsan da yola davam

O sinəndə ürək vurursa durmadan

..bezmək olmaz yaşamaqdan...

Yaşamalı...

Перевод песни

Moet leven...

Het moet bitter en zoet smaken

Je moet begrijpen dat het leven elke dag nieuw is

Soms is het grappig

Soms moet je huilen...

Moet leven...

Af en toe moet regen de stad nat maken

Soms moet je wegblijven van dierbaren

Kaarsen branden in een koude wereld

Moet kunnen ... leven ...

Hij zal nog steeds een glimlach op zijn gezicht hebben

De eerste lentebloemen gaan nog open

De zon zal op een dag voor je opkomen...

De blazer is bestand tegen zware klappen

Er was geen tang nodig om op te drukken, bladwijzers om te spelen ...

Eenzaamheid is sterk, het is net zo mysterieus als het denken van de wereld.

Het complot was vies als de arrogantie van iedereen die wegging ...

Jij bent mij, ik ben jou, als je 's nachts ademt ...

jij bent jij jij bent jij...

Als je bent

Spuug op iedereen!

Wijs het af!

Laten we achter me aan schreeuwen...

Als iemand eruitziet als een varkenskop in een deken, laten we dan bellen...

Zeggen dat er geen geluid uit de ene hand is, de ene hand klampt zich vast aan het leven ...

Wat is er mis met een hond die gezichtscontrole kan doorstaan, nou?!

Ik schreeuwde zodat degenen die sliepen wakker zouden worden als ik wakker werd

Ik stond achter hem te praten achter mijn rug ...

Wees gerustgesteld ...

Wanneer de zee tegen de rotsen raast

Als de lucht vol is en de bliksem inslaat

De laatste dag van hoop blijft in deze wereld

... er is laatste hoop in deze wereld

Geloof me, je bent niet de eerste of de laatste persoon met pijn

Dat is het leven, zelfs als je moe bent, blijf doorgaan

Als hij een hartaanval krijgt zonder te stoppen

.. versier niet om te leven ...

Moet leven...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt