Hieronder staat de songtekst van het nummer Mono , artiest - Okaber met vertaling
Originele tekst met vertaling
Okaber
Hamı kimin üçünsə xilaskardı…
Ya mən lal olmuşam, ya da qulağım biraz kardı
Ürəyimin yaralarına əllərinlə toxun
Gözlərimi görmək üçün yuxarı qaldır biraz kadrı
Əmələ gəlmir hərdən…
Nə qədər yazasan müharibədən, mərmilərdən
Soyuq tərdən sonra baş verən paranoiadan
Xatırlayıb hərdən, oğurladığın illəri yerinə qoy adam (sus)
Günlərim artıq maraqsız və daha sakit
Artıq alışıb yanan ocağı söndürmüşəm
Mənə ölüm hökmüdə azdı cənab hakim
Mən sevgi və bütün hissləri öldürmüşəm
Fikirlər qarma-qarışıq
Arasında ümidsizlik və karma yarışır
Biz axı deyildik əsl adam
Tüstüyə qarışan hönkürtülər əks-səda
Bu ya fraqment qısa metrajlı kino
Ya da, hər mübarizənin sonunda bitir yol
Həyat yerə çırpar bəlkə də, qaldırar səni
Son sözünü deyə bilməsən yandırar səni
Qorxulu yuxulardan ayılmadım
Hər dəfə oyananda isə adını sayıqladım
Bəlkə də, çoxdan ölmüşəm, amma sağ kimiyəm
Mən indi soyuq, əlçatmaz dağ kimiyəm
Sən hökmü oxu, qorxutmağa çalışma lakin
Bil ki, bozqurd ölümnən qorxmur, cənab hakim!
Iedereen is een redder voor iemand...
Of ik was dom of mijn oren waren een beetje doof
Raak de wonden van mijn hart aan met je handen
Til een klein kader op om mijn ogen te zien
Komt soms niet voor...
Hoeveel schrijf je over oorlog, granaten?
Paranoia na koud zweet
Onthoud soms, de jaren die je stal, laat de man (zwijg)
Mijn dagen zijn niet langer interessant en rustiger
Ik heb de kachel al uitgezet
Ik ben ter dood veroordeeld, meneer de rechter
Ik heb liefde en alle gevoelens gedood
Gedachten zijn gemengd
Tussen wanhoop en karma strijden
We waren geen echte mensen
De snikken weergalmden in de rook
Dit is ofwel een fragment van een korte film
Of, het pad dat eindigt aan het einde van elke strijd
Het leven kan je tegen de grond slaan en je optillen
Als je het laatste woord niet kunt zeggen, zal het je verbranden
Ik werd niet wakker uit nachtmerries
Elke keer dat ik wakker werd, was ik geschokt
Misschien ben ik al lang dood, maar ik leef nog
Ik ben nu als een koude, ontoegankelijke berg
Je leest de zin, maar probeer niet bang te worden
Weet dat de wolf niet bang is voor de dood, Mr. Judge!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt