Hieronder staat de songtekst van het nummer Guten Morgen Vietnam , artiest - Mortis met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mortis
Sie sagten mir, ja sie sagten mir
Komm zurück bevor du deinen Verstand verlierst
Nur ein Stück — nur ein Schritt
Guten Morgen Vietnam
Sie sagten mir, ja sie sagten mir
Komm zurück bevor du deinen Verstand verlierst
Nur ein Stück — nur ein Schritt
Guten Morgen Vietnam
Ohren gespitzt, doch wollte nicht hör'n
Drei große Worte auf den Lippen, sie bedeuten nichts mehr
Große Klappe, die wohlwollend Freundschaft zerstört
Wohlstandswampe, Dosenfaxe und Kräuterlikör
Das Leben tobt auf der Straße, die Häuser sind leer
Großtadtaffen, springen kreuz und quer
Die Zoowärter haben die Kontrolle nicht mehr
Holzgewehre gegen Colts vom Militär, Stolz gegen Ehre
Gefahrenzone, Scharfschützen im Visier
Zu lange wach, der Schlafrythmus resigniert
Wütende Bürger, Übung macht den Mörder
Eine Stadt erinnert sich, die Vielfalt ist zerstört
Parolen auf Handzetteln
Steine gegen Schlagstöcke, aus Schlagworten werden Brandsätze
Und ich frag mich, was das Blut auf meinen Sneakern soll
«it was all good just a week ago»
Sie sagten mir, ja sie sagten mir
Komm zurück bevor du deinen Verstand verlierst
Nur ein Stück — nur ein Schritt
Guten Morgen Vietnam
Sie sagten mir, ja sie sagten mir
Komm zurück bevor du deinen Verstand verlierst
Nur ein Stück — nur ein Schritt
Guten Morgen Vietnam
Steh im Hof und will meinen Abfall entsorgen
Hol tief Luft, lieb den Geruch von Napalm am Morgen
Mein Nachbar steht im Kampfanzug vor mir
Und will Wasser besorgen in seinem gepanzerten Porsche
Ich verstell am Fernglas die Brennweite
Seh Kleinkinder, Seilspringen auf dem Grenzstreifen
Oben Kondenzstreifen, unten Autos ohne Kenzeichen
Die Menschen über den Zement schleifen
Ich sitz im Wohnzimmer, steig aus dem Sessel
Und überkleb die Einschusslöcher an der Wand mit Zeitungsblättern
Hör Geschrei und Gekläffe, ein Kampfhund der bellt
Schau zum Fenster und mein Kaktus verwelkt
Gelegenheit macht Kriege
Wo Anarchie in den Adern fließt herrschen Geber Nehmer Prinzipen
Und ein Radio schallts raus in die Nacht
Happy von Pharrel aus einem Haus ohne Dach
Als ich aus dem Fenster schau, seh ich Menschentrauben
Fühl mich fremd zuhaus und renn nach draußen
Das Licht blendet, hab Tränen in den Augen
Am Firmament eine brennende Taube
Ze vertelden me ja ze vertelden me
Kom terug voordat je gek wordt
Slechts één stuk - slechts één stap
Goede morgen Vietnam
Ze vertelden me ja ze vertelden me
Kom terug voordat je gek wordt
Slechts één stuk - slechts één stap
Goede morgen Vietnam
Oren spitsten zich, maar wilden niet horen
Drie grote woorden op je lippen, ze betekenen niets meer
Grote mond die welwillend vriendschap vernietigt
Welvaartslef, ingeblikte faxen en kruidenlikeur
Het leven woedt op straat, de huizen staan leeg
Grote stadsapen, spring alle kanten op
De dierentuinhouders hebben niet langer de touwtjes in handen
Houten geweren versus militaire Colts, trots versus eer
Gevarenzone, sluipschutters in zicht
Te lang wakker, het slaapritme berust
Boze burgers, oefening baart de moordenaar
Een stad onthoudt, diversiteit wordt vernietigd
slogans op folders
Stenen tegen knuppels, slagzinnen worden brandbommen
En ik vraag me af waar het bloed op mijn sneakers voor is
"Een week geleden was het nog allemaal goed"
Ze vertelden me ja ze vertelden me
Kom terug voordat je gek wordt
Slechts één stuk - slechts één stap
Goede morgen Vietnam
Ze vertelden me ja ze vertelden me
Kom terug voordat je gek wordt
Slechts één stuk - slechts één stap
Goede morgen Vietnam
Ik sta in de tuin en wil mijn afval weggooien
Haal diep adem, hou van de geur van napalm in de ochtend
Mijn buurman staat voor me in gevechtsuitrusting
En wil water halen in zijn gepantserde Porsche
Ik pas de brandpuntsafstand op de verrekijker aan
Zie peuters, touwtjespringen op de grensstrook
Bovenaan condenssporen, beneden ongemarkeerde auto's
Mensen over het cement slepen
Ik zit in de woonkamer, kom uit de fauteuil
En plak de kogelgaten op de muur af met krantenpapier
Hoor geschreeuw en geblaf, een vechtende hond die blaft
Kijk naar het raam en mijn cactus verdort
Kansen maken oorlogen
Waar anarchie in de aderen stroomt, heersen de principes van de afnemer
En een radio klinkt de nacht in
Happy by Pharrel uit een huis zonder dak
Als ik uit het raam kijk, zie ik mensenmassa's
Voel je thuis een vreemde en ren naar buiten
Het licht is verblindend, ik heb tranen in mijn ogen
Aan het firmament een brandende duif
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt