Hieronder staat de songtekst van het nummer Hey Dawson , artiest - Moccasin Creek, Brenn Hill met vertaling
Originele tekst met vertaling
Moccasin Creek, Brenn Hill
Hey Dawson let’s ride again
Up Franklin Canyon with our faces to the wind
Let’s start at daybreak when the East is turnin' gray
Laugh about the ones that got away
Hey Dawson let’s ride again
Up the old red dugway and around the aspen bend
Up on top of Timberfork and down the other side
Let’s count our blessings as we ride
For the time’s a changin' the city’s closin' in
Across that old cattle guard our troubles all begin
My heart is broken I need a friend
Hey Dawson let’s ride again
Hey Dawson where the Hell you goin'
Huntin' season’s comin' and there’s talk of early snow
These old red canyons they won’t ever be the same
Just by the mention of your name
Hey Dawson I’ll write you a song
But this time where you’re goin' I can’t ride along
From old Hunt’s Meadow to the dusty Echo side
Those were the best times in my life
Repeat Chorus
Final Verse:
Hey Dawson let’s ride again
Paradise can’t hold a candle to the places we have been
Beneath the endless shadows of majestic Lewis Peak
Until They set my spirit free
Final Chorus
Hey Dawson, laten we weer rijden
Up Franklin Canyon met onze gezichten naar de wind
Laten we beginnen bij het aanbreken van de dag wanneer het oosten grijs wordt
Lach om degenen die zijn ontsnapt
Hey Dawson, laten we weer rijden
De oude rode greppel op en rond de espenbocht
Boven op Timberfork en naar beneden aan de andere kant
Laten we onze zegeningen tellen terwijl we rijden
Voor de tijd verandert de sluiting van de stad
Aan de overkant van die oude veewacht beginnen onze problemen allemaal
Mijn hart is gebroken. Ik heb een vriend nodig
Hey Dawson, laten we weer rijden
Hey Dawson waar ga je in godsnaam heen
Het jachtseizoen komt eraan en er is sprake van vroege sneeuw
Deze oude rode canyons zullen nooit meer hetzelfde zijn
Alleen al door je naam te noemen
Hey Dawson, ik zal een liedje voor je schrijven
Maar deze keer waar jij heen gaat, kan ik niet meerijden
Van de oude Hunt's Meadow tot de stoffige Echo-kant
Dat waren de beste tijden in mijn leven
Herhaal refrein
Laatste vers:
Hey Dawson, laten we weer rijden
Het paradijs kan geen kaarsje vasthouden aan de plaatsen waar we zijn geweest
Onder de eindeloze schaduwen van de majestueuze Lewis Peak
Totdat ze mijn geest bevrijden
Eindkoor
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt