Скажи мне, брат - Многоточие
С переводом

Скажи мне, брат - Многоточие

Альбом
Жизнь и Свобода
Год
2001
Язык
`Russisch`
Длительность
234810

Hieronder staat de songtekst van het nummer Скажи мне, брат , artiest - Многоточие met vertaling

Tekst van het liedje " Скажи мне, брат "

Originele tekst met vertaling

Скажи мне, брат

Многоточие

Оригинальный текст

Два года в зоне - коту под хвост, двери закрылись

Мне в спину вертухай кричал:

«до встречи парень, ты вернёшься!»,

Тёплый ветер свободы мне в лицо подул

С надеждою на завтра в этот новый мир шагнул я

Знал отлично - всё по-другому на свободе

Меня не так поймут, одет я буду не по моде

Знал, что моих друзей сузился круг, стал мал

Знал, что сузился зрак у брата, чей я срок мотал

Меня встречает белый - порошок на ложке

Вогнутой как моя жизнь, как эти крошки беды

Напоминают мне мою свободу,

В воду превратили слова - я закрываю глаза

Ты расскажи мне, брат как докатились до того

Как все вы разбежались, сторчались все до одного?

Не понимаю этого я, ведь все мы были как одна семья

Как же так получилось брат?

И мой срок не стал впрок никому

Из-за наркоты уже двоих заволокли на тюрьму

Как вы скатились, не удержались?

Как же так ведь мы друг другу в братстве на крови клялись

Понятки поменялись или просто проширялись

Скажи мне брат, что будет дальше с нами?!

Послушай, брат я расскажу тебе как было здесь

Как за два года изменился воздух - дам расклад весь

Ты не знаешь, что было, когда тебя заластали

Черные картины для нашей братии настали

Стали грани переступать как будто так и надо

Каждый из друзей стал все больше походить на гада

Наркостадо стало пополняться нашими рядами

Стали бомжами те, кто раньше был в поряде пацанами

Бандиты в погонах – правят тихий беспредел

Каждый третий школьник уже давно на героин подсел

Я не знал, что будет так раньше двумя годами

Я боюсь даже подумать - что будет дальше с нами…

А вот - пацанчик!

Он хочет тебе замутить помочь

Он - не барыга, он – помощник, потенциальный торч

Бывший тяжик - чемпион по боксу –

наркоман теперь известный, легковес, в попу даёт за дозу

И, что ужасно что, таких как он слишком много

В наше время молодежь нашла себе другого бога

До итога дойдет она вместе с ним

Каждый второй ребёнок уже сейчас рождается больным

А что же будет дальше - я не знаю даже

С каждым новым днём жить становится всё хуже, гаже

Сам хватаюсь за жизнь иссохшими руками

Даже не спрашивай о том, что будет дальше с нами…

Это навсегда!

В одиночку не спастись нам никогда!

Боги улиц, я не слышу ваши голоса!

Вместе мы!

Изменить этот мир - вот наша судьба!

Скажи мне да!!!

Это навсегда!

В одиночку не спастись нам никогда!

Боги улиц, я не слышу ваши голоса!

Вместе мы!

Изменить этот мир - вот наша судьба!

Скажи мне да!!!

Перевод песни

Twee jaar in de zone - in de afvoer, de deuren gesloten

De bewaker schreeuwde in mijn rug:

"Tot ziens, jullie komen terug!",

De warme wind van vrijheid blies in mijn gezicht

Met hoop voor morgen stapte ik deze nieuwe wereld binnen

Wist perfect - alles is anders in vrijheid

Ik zal niet begrepen worden, ik zal uit de mode zijn

Ik wist dat mijn vriendenkring kleiner werd, kleiner werd

Ik wist dat de geest van mijn broer was vernauwd, wiens term ik aan het kronkelen was

White meets me - poeder op een lepel

Concave zoals mijn leven, zoals deze kruimels van problemen

Herinner me aan mijn vrijheid

Woorden veranderden in water - ik sluit mijn ogen

Vertel me, broer, hoe ben je daar gekomen?

Hoe zijn jullie allemaal weggelopen, gestruikeld?

Ik begrijp dit niet, want we waren allemaal als één familie

Hoe is het gebeurd broer?

En mijn termijn is voor niemand voor de toekomst geworden

Vanwege drugs zijn er al twee naar de gevangenis gesleept

Hoe gleed je naar beneden, kon je het niet laten?

Hoe komt het dat we elkaar in broederschap op bloed hebben gezworen?

Concepten zijn veranderd of juist uitgebreid

Vertel me broer, wat is de toekomst voor ons?!

Luister, broeder, ik zal je vertellen hoe het hier was.

Hoe de lucht in twee jaar is veranderd - ik zal de hele uitlijning geven

Je weet niet wat er gebeurde toen je gepakt werd

Er zijn zwarte foto's voor onze broeders gekomen

Ze begonnen de grens te overschrijden alsof het nodig was

Elk van de vrienden begon steeds meer op een reptiel te lijken

De drugskudde begon onze gelederen aan te vullen

Degenen die goede jongens waren, werden dakloos

Bandieten in uniform - heers over stille chaos

Elke derde student is al lang verslaafd aan heroïne

Ik wist niet dat het zo zou zijn twee jaar geleden

Ik ben bang om zelfs maar te denken - wat zal er daarna met ons gebeuren ...

En hier is de jongen!

Hij wil je helpen

Hij is geen venter, hij is een assistent, een potentiële fakkel

Voormalig bokskampioen zwaargewicht -

drugsverslaafde nu beroemd, lichtgewicht, geeft in de kont voor een dosis

En wat verschrikkelijk is, is dat er te veel zijn zoals hij

In onze tijd heeft de jeugd een andere god gevonden

Ze zal het einde met hem bereiken

Elk tweede kind is al ziek geboren

En wat er daarna zal gebeuren - ik weet het niet eens

Met elke nieuwe dag wordt het leven slechter, slechter

Ik pak het leven met verschrompelde handen

Vraag niet eens wat er met ons gaat gebeuren...

Het is voor altijd!

We zullen nooit alleen worden gered!

Straatgoden, ik kan jullie stemmen niet horen!

Samen wij!

Deze wereld veranderen is ons lot!

Zeg me ja!!!

Het is voor altijd!

We zullen nooit alleen worden gered!

Straatgoden, ik kan jullie stemmen niet horen!

Samen wij!

Deze wereld veranderen is ons lot!

Zeg me ja!!!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt