Откровения - Многоточие
С переводом

Откровения - Многоточие

Альбом
Жизнь и Свобода
Год
2001
Язык
`Russisch`
Длительность
233970

Hieronder staat de songtekst van het nummer Откровения , artiest - Многоточие met vertaling

Tekst van het liedje " Откровения "

Originele tekst met vertaling

Откровения

Многоточие

Оригинальный текст

Послушайте люди откровения мои

Что далёким уже стало не найдёте под ногами

Глотая не прожевывая детские мечты

Я на мир этот смотрю полуоткрытыми глазами

Теряясь в ярких красках я мир рисую белым

Чёрною гуашью перечёркивая дни

В ваших глазах котируясь только телом

Я прячу в ладошках обломки души

Сжимаясь под напором внешних обстоятельств

Я тихо умираю в своей нудной голове

Не выполняя данных мною обязательств

Я чувствами близких мажу по стене…

А тот, кто далёк - тот почему-то дорог

Сильнее чувства тяжких испытаний

Когда от любви остаётся лишь осколок

Тогда лучше мечта, чем тяжесть оправданий

Не верьте обещаньям - они словно ветер

Рождаются и дохнут в своём непостоянстве

Ведь даже за себя мы часто не в ответе

Так зачем же моментом мы клеимся в братстве

Так чего же мы ищем?

к чему мы стремимся?

Коли в зеркале видим того, кого любим

Того с кем мы никогда не простимся

Того, кого мы никогда не забудем…

Жизнь – унитаз, подойди и присядь

Газетку возьми - отвлекись и расслабься

Мы рождены, для того чтобы …

И каждый из нас без дерьма не остался

Завалите мурло добреньким дядям

Кричащим о правде и силе добра

Гитлера если Дед Морозом нарядим

Тоже получится святая душа

Нет в этом мире ни правды, ни чести

Всё для себя, всё в свой карман

За много веков мы приучены к лести

Вся наша жизнь - это полный обман…

Перевод песни

Hoor mijn openbaring mensen

Wat al ver weg is, vind je niet onder je voeten

Slikken zonder te kauwen op kinderdromen

Ik kijk naar deze wereld met halfopen ogen

Verdwaald in felle kleuren, schilder ik de wereld wit

De dagen doorstrepen met zwarte gouache

In jouw ogen, alleen geciteerd door het lichaam

Ik verberg me in de handpalmen van de fragmenten van de ziel

Krimpen onder druk van externe omstandigheden

Ik sterf stilletjes in mijn saaie hoofd

Mijn verplichtingen niet nakomen

Ik smeer de gevoelens van dierbaren op de muur ...

En degene die ver weg is, is op de een of andere manier dierbaar

Sterker dan de gevoelens van ontberingen

Als er nog maar een stukje liefde over is

Dan is een droom beter dan de last van excuses

Geloof de beloften niet - ze zijn als de wind

Ze worden geboren en sterven in hun vergankelijkheid

Immers, ook voor onszelf zijn we vaak niet verantwoordelijk

Dus waarom blijven we even bij elkaar in broederschap?

Dus waar zijn we naar op zoek?

waar streven we naar?

Als we degene van wie we houden in de spiegel zien

Van wie we nooit afscheid zullen nemen

Iemand die we nooit zullen vergeten...

Het leven is een toilet, kom en ga zitten

Neem een ​​krant - raak afgeleid en ontspan

We zijn geboren om...

En ieder van ons bleef niet zonder shit

Vul de muilkorf van vriendelijke ooms

Schreeuwen om de waarheid en de kracht van het goede

Hitler als we de kerstman verkleden

Het zal ook een heilige ziel blijken te zijn

Er is geen waarheid of eer in deze wereld

Helemaal voor jezelf, helemaal in je zak

Al vele eeuwen zijn we gewend aan vleierij

Ons hele leven is een complete leugen...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt