Кольца Спирали - Многоточие
С переводом

Кольца Спирали - Многоточие

Альбом
За бесконечность времени
Год
2013
Язык
`Russisch`
Длительность
193880

Hieronder staat de songtekst van het nummer Кольца Спирали , artiest - Многоточие met vertaling

Tekst van het liedje " Кольца Спирали "

Originele tekst met vertaling

Кольца Спирали

Многоточие

Оригинальный текст

Правильность взглядов твоих чревата потерями, лоск бытия сквернит пустыми

идеями,

Полыми сферами, разговорами длинными, летает душа твоя над зонами минными.

Надежда твои удлиняет мучения и плыть все трудней по лабиринту течения.

Навыворот мир, война бесконечностей, на землю ложится кусками конечностей.

Забвения музыка играет все громче и эхом звучащим кто-то хочет прославиться.

До истины мера скоро станет короче, но вряд ли от этого что-то в корне

исправится.

Нанизано небо крестами церковными, проколоты души дьявольским жалом.

Поделены расы дольками кровными и жутко зловонит печальным финалом.

Припев:

Все под углом мы видим и через фильтры слышим, нам не увидеть Бога и не

услышать разума.

Сума нас тянет к почестям, любовь к владычеству, нас миллиардов 10,

но мы есть одиночество…

Беспочвенно ротозейство, когда нет события, сиюминутность радости на долю

чужого горя.

В массовом помешательстве верх берут *екс — меньшинства, расплата страданием

есть вечный предел наказания.

Форма сосуда формальна пределом прочности, в меткости глаза заложено расстояние

до цели.

Глубокие знания покоятся в первоисточнике, кремация верой предполагает изгнание.

Замкнутость взглядов слепотой духа чревата, остаться в живых — не приоритет для

исканий.

Маятник смертен, если он осязаем.

Вечность.

Вселенная.

Кольца спирали.

Припев:

Все под углом мы видим и через фильтры слышим, нам не увидеть Бога и не

услышать разума.

Сума нас тянет к почестям, любовь к владычеству, нас миллиардов 10,

но мы есть одиночество…

Перевод песни

De juistheid van uw opvattingen is beladen met verliezen, de glans van het bezoedelen met leegte

ideeën

Holle bollen, lange gesprekken, je ziel vliegt over mijnzones.

Je hoop verlengt de kwelling en het wordt steeds moeilijker om door het doolhof van de stroming te zwemmen.

De wereld staat op zijn kop, de oorlog van het oneindige, valt in stukken van ledematen op de grond.

De vergetelheidsmuziek speelt harder en de echo die iemand wil beroemd worden.

Voor de waarheid wordt de maatregel binnenkort korter, maar het is onwaarschijnlijk dat hier iets aan geworteld is

zal worden gecorrigeerd.

De hemel is geregen met kerkkruisen, de zielen zijn doorboord met de angel van de duivel.

De rassen zijn verdeeld door bloedkruidnagels en stinkt vreselijk naar een treurig einde.

Refrein:

We zien alles onder een hoek en horen door filters, we kunnen God niet zien en

hoor de geest.

De som trekt ons naar eer, liefde tot heerschappij, we zijn met 10 miljard,

maar we zijn eenzaamheid...

Rotozeïsme is ongegrond, wanneer er geen evenement is, tijdelijke vreugde voor een aandeel

andermans verdriet.

In massale waanzin heerst *ex - minderheden, rekening houdend met lijden

er is een eeuwige grens aan straf.

De vorm van het vat wordt geformaliseerd door de treksterkte, de nauwkeurigheid van het oog bevat de afstand

naar het doel.

Diepe kennis berust in de oorspronkelijke bron, crematie door geloof houdt ballingschap in.

De geslotenheid van opvattingen is beladen met blindheid van de geest, in leven blijven is geen prioriteit voor

zoekopdrachten.

De slinger is sterfelijk als hij tastbaar is.

Eeuwigheid.

Universum.

Spiraal ringen.

Refrein:

We zien alles onder een hoek en horen door filters, we kunnen God niet zien en

hoor de geest.

De som trekt ons naar eer, liefde tot heerschappij, we zijn met 10 miljard,

maar we zijn eenzaamheid...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt