Hieronder staat de songtekst van het nummer I Gave You All , artiest - Mikko Joensuu met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mikko Joensuu
It’s taken me some time to clear up my mind
What used to bring me comfort has now robbed me blind
When the ship starts its sinking, it sinks like a stone
On the floor of my mind, I’m at ease and unknown
Sometimes I wonder if thoughts have a form
If the hope of existence is not so forlorn
And if thoughts are forgotten, when was I then born?
And do I even care when these are long gone?
It’s taken me some time to say I don’t mind
If the burden I have built is now left behind
I gave you a bone, I said it’s all I own
It’s not a gift nor a trade, they’re just in tune for what I once known
Well I gave you all and you gave me some
The spark I once had has now turned to a sun
The morning will rise and the darkness is done
I know what I did and I know what I’ll become
Well I gave you all and you gave me some
The spark I once had has now turned to a sun
The morning will rise and the darkness is done
I know what I did and I know what I’ll become
Well I gave you all and you gave me some
The spark I once had has now turned to a sun
The morning will rise and the darkness is done
I know what I did and I know what I’ll become
I gave you all and you gave me some
The spark I once had has now turned to a sun
The morning will rise and the darkness is done
I know what I did and I know what I’ll become
I gave you all and you gave me some
The spark I once had has now turned to a sun
The morning will rise and the darkness is done
I know what I did and I know what I’ll become
Het heeft me wat tijd gekost om mijn hoofd leeg te maken
Wat me vroeger troost bracht, heeft me nu blind gemaakt
Wanneer het schip begint te zinken, zinkt het als een steen
Op de grond van mijn geest, ik ben op mijn gemak en onbekend
Soms vraag ik me af of gedachten een vorm hebben
Als de hoop op bestaan niet zo hopeloos is
En als gedachten zijn vergeten, wanneer ben ik dan geboren?
En kan het me iets schelen als deze al lang weg zijn?
Het heeft even geduurd voordat ik zei dat ik het niet erg vind
Als de last die ik heb opgebouwd nu achterblijft
Ik gaf je een bot, ik zei dat het alles is wat ik bezit
Het is geen cadeau of ruil, ze zijn gewoon afgestemd op wat ik ooit wist
Nou, ik heb je alles gegeven en jij hebt mij wat gegeven
De vonk die ik ooit had, is nu veranderd in een zon
De ochtend zal opstaan en de duisternis is voorbij
Ik weet wat ik deed en ik weet wat ik zal worden
Nou, ik heb je alles gegeven en jij hebt mij wat gegeven
De vonk die ik ooit had, is nu veranderd in een zon
De ochtend zal opstaan en de duisternis is voorbij
Ik weet wat ik deed en ik weet wat ik zal worden
Nou, ik heb je alles gegeven en jij hebt mij wat gegeven
De vonk die ik ooit had, is nu veranderd in een zon
De ochtend zal opstaan en de duisternis is voorbij
Ik weet wat ik deed en ik weet wat ik zal worden
Ik heb je alles gegeven en jij hebt mij wat gegeven
De vonk die ik ooit had, is nu veranderd in een zon
De ochtend zal opstaan en de duisternis is voorbij
Ik weet wat ik deed en ik weet wat ik zal worden
Ik heb je alles gegeven en jij hebt mij wat gegeven
De vonk die ik ooit had, is nu veranderd in een zon
De ochtend zal opstaan en de duisternis is voorbij
Ik weet wat ik deed en ik weet wat ik zal worden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt