Hieronder staat de songtekst van het nummer Sin Noticias De Gurb , artiest - Miki Núñez met vertaling
Originele tekst met vertaling
Miki Núñez
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
He llegado sin perderme
Objetivo, ser persona
Busco un espejo para verme
Ojos, pelos y sin cola
Mi misión es encontrarte
Arroyado por un Seat
Arroyado por un taxi
Con el agua de la fuente
¿Cómo limpio este desastre?
Mi misión es no perderte
Y mientras vas tan sola
En este mundo que no es para ti
Yo voy contando las horas
Desde Terrassa hasta San Joan d’Espi
Y apunto en este diario
Por dónde no te he buscado
Brasil, Hong Kong, Perú
Recorrí medio mundo per tu
No sé el lugar
Dónde diablos te escondes
Te ubico en Singapur
Este mundo que es verde y azul
Me dejó sin noticias de Gurb
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Chocar los labios es un beso
Es así como lo llaman
Y si hay algo más que eso
Acaban juntos en la cama
Eso es lo que más me extraña
Y mientras yo tan solo
En este mundo que no es para mí
No se ni cuándo ni cómo
Lo de la cama lo probé por ti
Y apunto en este diario
Por dónde no te he buscado
Hawaii, Bombay, Seúl
Recorrí medio mundo per tu
No sé el lugar
Dónde diablos te escondes
Un pas en Katmandú
Este mundo que es verde y azul
Me dejó sin noticias de Gurb
Y me paso contando las horas
Pensando en qué piensas al sentirte sola
Y a veces creo que son mis historias
No quieres que busque, que estás mejor sola
Me harté, es mi Malibú
Este mundo que es verde y azul
Me dejó sin noticias de Gurb
Oh oh oh
Este mundo que es verde y azul
Me dejó sin noticias de Gurb
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Ik ben aangekomen zonder te verdwalen
Objectief, een persoon zijn
Ik zoek een spiegel om mezelf te zien
Ogen, haren en geen staart
mijn missie is om jou te vinden
Overreden door een stoel
overreden door een taxi
Met het water uit de fontein
Hoe ruim ik deze rommel op?
Het is mijn missie om je niet te verliezen
En terwijl je zo alleen gaat
In deze wereld is dat niet voor jou
Ik tel de uren af
Van Terrassa naar San Joan d'Espi
En ik schrijf in dit dagboek
waar heb ik je niet gezocht?
Brazilië, Hongkong, Peru
Ik heb de halve wereld voor je gereisd
Ik ken de plaats niet
waar verdomme verstop je je
Ik vind je in Singapore
Deze wereld die groen en blauw is
Liet me achter zonder nieuws van Gurb
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Verpletterende lippen is een kus
Zo noemen ze het
En als er meer is dan dat
Ze belanden samen in bed
Dat is wat mij het meest mist
En terwijl ik alleen ben
In deze wereld is dat niet voor mij
Ik weet niet wanneer of hoe
Ik heb het bedding voor je geprobeerd
En ik schrijf in dit dagboek
waar heb ik je niet gezocht?
Hawaï, Mumbai, Seoel
Ik heb de halve wereld voor je gereisd
Ik ken de plaats niet
waar verdomme verstop je je
Een land in Kathmandu
Deze wereld die groen en blauw is
Liet me achter zonder nieuws van Gurb
En ik besteed aan het tellen van de uren
Nadenken over wat je denkt als je je alleen voelt
En soms denk ik dat het mijn verhalen zijn
Je wilt niet dat ik kijk, je bent beter alleen af
Ik kreeg er genoeg van, het is mijn Malibu
Deze wereld die groen en blauw is
Liet me achter zonder nieuws van Gurb
Oh Oh oh
Deze wereld die groen en blauw is
Liet me achter zonder nieuws van Gurb
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt