Тверичанка - Михаил Круг
С переводом

Тверичанка - Михаил Круг

Альбом
Исповедь
Год
2003
Язык
`Russisch`
Длительность
306220

Hieronder staat de songtekst van het nummer Тверичанка , artiest - Михаил Круг met vertaling

Tekst van het liedje " Тверичанка "

Originele tekst met vertaling

Тверичанка

Михаил Круг

Оригинальный текст

Ты надежда моя и опора

Ты любовь моя и печаль,

Но увидимся мы не скоро

Увезут меня завтра в даль

В тайге ветер холодный свищет

И мороз как струна звенит

Где меня сам господь не сыщет

Потому и душа так болит

Что с тобой нас разлучат годы

Бездорожье на сотню верст

Нас разделит река без брода

На которой не сыщешь мост

Закуют мне в браслеты руки

И на дверь по навесят замки

Чтобы был я с тобою в разлуке

На другой стороне реки

Ах, тверичанка тверичаночка

Моя далекая мечта

Ах, тверичанка тверичаночка

Божественная красота

Ах, тверичанка тверичаночка

За ночью день за годом год

Моя любимая девчоночка

Душа болит, а сердце ждет

Был с тобой я на воле мало

Часто знаю, не прав я был,

Но хочу, что б одно ты знала

Я тебя лишь одну любил

Знаю жить мне теперь недолго

Долго мне не дадут прожить

Умертвят как лесного волка,

Но не будет хоть сердце ныть

(Типа предчуствие собственной смерти, это песня из последнего альбома)

Ты надежда моя и опора

Ты любовь моя и печаль,

Но увидимся мы не скоро

Увезут меня завтра в даль

Не дадут нам уже свиданий

Уезжаю я в дикий край

Потому не пишу до свиданья,

А пишу, так как есть — прощай

Ах, тверичанка тверичаночка

Моя далекая мечта

Ах, тверичанка тверичаночка

Божественная красота

Ах, тверичанка тверичаночка

За ночью день за годом год

Моя любимая девчоночка

Душа болит, а сердце ждет.

Перевод песни

Jij bent mijn hoop en steun

Jij bent mijn liefde en verdriet

Maar we zullen je niet snel zien

Zal me morgen meenemen

In de taiga fluit de koude wind

En de vorst rinkelt als een touwtje

Waar de Heer zelf mij niet zal vinden

Daarom doet de ziel zoveel pijn

Die jaren zullen ons van jou scheiden

Honderd kilometer offroad

We zullen worden gedeeld door een rivier zonder doorwaadbare plaats

Waarop je geen brug zult vinden

Ze zullen mijn handen in armbanden wikkelen

En er worden sloten op de deur gezet

Voor mij om gescheiden te zijn van jou

Aan de andere kant van de rivier

Oh, verichanka verichanochka

Mijn verre droom

Oh, verichanka verichanochka

Goddelijke schoonheid

Oh, verichanka verichanochka

Nacht na dag na jaar jaar

mijn favoriete meisje

De ziel doet pijn, maar het hart wacht

Ik was een beetje bij je

Ik weet vaak dat ik het mis had

Maar ik wil dat je één ding weet:

Ik hield alleen van jou

Ik weet dat ik niet lang meer te leven heb

Ze laten me niet lang leven

Ze zullen doden als een boswolf,

Maar het hart zal in ieder geval niet zeuren

(Als een voorgevoel van de eigen dood, dit is een nummer van het laatste album)

Jij bent mijn hoop en steun

Jij bent mijn liefde en verdriet

Maar we zullen je niet snel zien

Zal me morgen meenemen

Ze geven ons geen dates

Ik vertrek naar de wildernis

Daarom schrijf ik geen vaarwel

En ik schrijf, zoals het is - tot ziens

Oh, verichanka verichanochka

Mijn verre droom

Oh, verichanka verichanochka

Goddelijke schoonheid

Oh, verichanka verichanochka

Nacht na dag na jaar jaar

mijn favoriete meisje

De ziel doet pijn, maar het hart wacht.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt