Постой, душа - Михаил Круг
С переводом

Постой, душа - Михаил Круг

Альбом
Дуэты
Язык
`Russisch`
Длительность
267120

Hieronder staat de songtekst van het nummer Постой, душа , artiest - Михаил Круг met vertaling

Tekst van het liedje " Постой, душа "

Originele tekst met vertaling

Постой, душа

Михаил Круг

Оригинальный текст

А по весне моя душа летает на закате дня,

Над белой церковью кружа, зовёт за облака меня,

Земля, испарина идет, а сердце аж заходится,

Зовёт душа меня, зовёт, а мне сто граммов хочется,

А мне сто граммов хочется…

Припев:

Постой, душа моя, постой, я за тобой, я за тобой,

Махну сто граммов не спеша, и полечу с тобой, душа, и полечу с тобой, душа…

Постой, душа моя, постой, я за тобой, я за тобой,

Махну сто граммов не спеша, и полечу с тобой, душа, и полечу с тобой, душа,

с тобой, душа…

А по весне, эх, благодать, цветочки распускаются,

Душа изволит полетать, во всех грехах покаяться,

Зовёт душа меня, зовёт, а сердце аж изводится,

То в гости к девочкам зайдёт, а то в кабак попросится,

А то в кабак попросится…

Припев:

Постой, душа моя, постой, я за тобой, я за тобой,

Махну сто граммов не спеша, и полечу с тобой, душа, и полечу с тобой, душа…

Постой, душа моя, постой, я за тобой, я за тобой,

Махну сто граммов не спеша, и полечу с тобой, душа, и полечу с тобой, душа,

с тобой, душа…

Перевод песни

En in de lente vliegt mijn ziel bij zonsondergang,

Cirkelend boven de witte kerk, mij roepend voorbij de wolken,

Aarde, het zweet komt eraan, en het hart gaat al,

De ziel roept me, roept, maar ik wil honderd gram,

En ik wil honderd gram...

Refrein:

Blijf, mijn ziel, blijf, ik sta achter je, ik sta achter je,

Ik zal langzaam honderd gram zwaaien, en ik vlieg met jou, mijn ziel, en ik vlieg met jou, mijn ziel...

Blijf, mijn ziel, blijf, ik sta achter je, ik sta achter je,

Ik zwaai langzaam honderd gram, en ik vlieg met je mee, ziel, en ik vlieg met je, ziel,

met je ziel...

En in de lente, oh, genade, bloeien de bloemen,

De ziel verwaardigt zich te vliegen, zich te bekeren van alle zonden,

Mijn ziel roept me, roept me, en mijn hart is al uitgeput,

Of hij zal de meisjes bezoeken, of hij zal om een ​​herberg vragen,

En dan zal hij om een ​​taverne vragen...

Refrein:

Blijf, mijn ziel, blijf, ik sta achter je, ik sta achter je,

Ik zal langzaam honderd gram zwaaien, en ik vlieg met jou, mijn ziel, en ik vlieg met jou, mijn ziel...

Blijf, mijn ziel, blijf, ik sta achter je, ik sta achter je,

Ik zwaai langzaam honderd gram, en ik vlieg met je mee, ziel, en ik vlieg met je, ziel,

met je ziel...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt