Горсад - Михаил Круг
С переводом

Горсад - Михаил Круг

Альбом
Калина-малина
Год
2008
Язык
`Russisch`
Длительность
208820

Hieronder staat de songtekst van het nummer Горсад , artiest - Михаил Круг met vertaling

Tekst van het liedje " Горсад "

Originele tekst met vertaling

Горсад

Михаил Круг

Оригинальный текст

По протоптанному снегу, с грузом «белого» спиртного, тащат девочек ребята,

тащат лакомый кусок.

И девчонкам не осталось ничего уже другого, как ступать со вновь знакомым с

каблука и на носок.

Там, где пили и смеялись, понатыканы окурки.

Там в снегу лежат бутылки, сало, рыбные хвосты.

Рады чёрные вороны и старик в зелёной куртке:

Тут им есть чем поживиться — тот к бутылкам «штопор сбил».

А летом — просто красота: горсад кишит людьми;

Забиты злачные места, и лишь услышим: «Милиция!»

И сразу прячут всё, что здесь нельзя.

А фотограф вдул стакан, долго крутит объектив.

На работе всё должно быть, всё без брака — первый сорт.

У девчонок денег нет, но с фотографом пойти

В «жёлтый дом» и водки выпить — «Литрбол» — он тоже спорт.

А им, конечно, наплевать, что мамка с папкой не велят

Чужому «дяде» наливать, — они давно не «детский сад»:

Они не льют — им «дядя» льёт.

А под вечер на эстраде оживает «Муравейник».

Все сидят, кому не лень, сели покурить.

Кто-то там обнял подругу, кто-то здесь открыл портвейн,

Но, забыв простой стакан, стал из горла пить.

А летом — просто красота: горсад кишит людьми;

Забиты злачные места, и лишь услышим: «Милиция!»

И сразу прячут всё, что здесь нельзя.

Перевод песни

Op de platgetreden sneeuw, met een lading "witte" alcohol, slepen de jongens de meisjes mee,

een lekker hapje slepen.

En de meisjes bleven met niets anders over dan te lopen met de nieuwe bekende

hiel en teen.

Waar mensen dronken en lachten, werden sigarettenpeuken geprikt.

Daar, in de sneeuw, zijn er flessen, reuzel, vissenstaarten.

De zwarte kraaien en de oude man in het groene jasje zijn blij:

Hier hebben ze iets om van te profiteren - die "die een kurkentrekker heeft neergeslagen" op de flessen.

En in de zomer gewoon schoonheid: de stadstuin wemelt van de mensen;

Hotspots zitten vol, en we horen alleen: “Politie!”

En ze verstoppen meteen alles wat hier niet mag.

En de fotograaf blies een glas, verdraaide de lens voor een lange tijd.

Alles moet aan het werk zijn, alles zonder huwelijk is eerste klasse.

De meiden hebben geen geld, maar gaan met een fotograaf

Naar het "gele huis" en wodka drinken - "Litrball" - het is ook een sport.

En het kan ze natuurlijk niets schelen dat moeder en map het niet vertellen

Om de "oom" van iemand anders in te schenken - ze zijn al heel lang geen "kleuterschool":

Ze gieten niet - hun "oom" giet.

En 's avonds komt de "Anthill" tot leven op het podium.

Iedereen zit, wie niet lui is, ging zitten om te roken.

Iemand daar omhelsde een vriendin, iemand hier opende een poort,

Maar toen hij een eenvoudig glas vergat, begon hij uit zijn keel te drinken.

En in de zomer gewoon schoonheid: de stadstuin wemelt van de mensen;

Hotspots zitten vol, en we horen alleen: “Politie!”

En ze verstoppen meteen alles wat hier niet mag.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt