Hieronder staat de songtekst van het nummer Fool , artiest - Mick Flannery met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mick Flannery
I see you running with your friends
I don’t know why it comes to mind
I think of you before our time
You go all happy on your way
Out at night to meet the boys
Neon lights and heady noise
And what’d you reckon, baby?
Did it cut it?
Did it work?
Or did pretty boys and pretty words bring more trouble than they’re worth?
And now another asking for your hand
You don’t know if you have it in your heart to roll the dice again
I’d rather be the fool
You’d know it if it’s true
Betting all and win or lose
I’m all down to you
I’d rather be the fool
I love you for all that you’ve fought
I love you for your bitter twist
Your gentle hand, your hopeless kiss
Oh, I look into your eyes
I read your mind and I can tell
It’s me that’s being read very well
What you reckon, baby?
Anybody put to words
Or draw it up in someones mind
How it feels when we lock eyes?
And now another asking for your hand
You don’t know if you have it in your heart to roll the dice again
I’d rather be the fool
You’d know it if it’s true
Betting all and win or lose
I’m all down to you
I’d rather be the fool
I tell myself I wish I’d met you sooner in the game
That our hearts still are soothing and our love would play the same
But I don’t know, babe, might I shouldn’t say
I cannot time the light, I cannot time the pain
I’d rather be the fool
You’d know it if it’s true
Betting all and win or lose
I’m all down to you
I’d rather be the fool
Ik zie je rennen met je vrienden
Ik weet niet waarom het in me opkomt
Ik denk aan je voor onze tijd
Je gaat helemaal blij op weg
's Avonds op pad om de jongens te ontmoeten
Neonlichten en bedwelmend geluid
En wat dacht je, schat?
Is het gelukt?
Werkte het?
Of brachten mooie jongens en mooie woorden meer problemen met zich mee dan ze waard zijn?
En nu nog een die om je hand vraagt
Je weet niet of je het in je hart hebt om opnieuw te dobbelen
Ik ben liever de dwaas
Je zou het weten als het waar is
Alles inzetten en winnen of verliezen
Ik ben helemaal voor jou
Ik ben liever de dwaas
Ik hou van je voor alles waar je voor gevochten hebt
Ik hou van je vanwege je bittere twist
Je zachte hand, je hopeloze kus
Oh, ik kijk in je ogen
Ik lees je gedachten en ik kan het zien
Ik ben het die heel goed wordt gelezen
Wat denk je, schat?
Iedereen onder woorden gebracht
Of teken het op in iemands gedachten
Hoe voelt het als we onze ogen sluiten?
En nu nog een die om je hand vraagt
Je weet niet of je het in je hart hebt om opnieuw te dobbelen
Ik ben liever de dwaas
Je zou het weten als het waar is
Alles inzetten en winnen of verliezen
Ik ben helemaal voor jou
Ik ben liever de dwaas
Ik zeg tegen mezelf dat ik wou dat ik je eerder in de game had ontmoet
Dat onze harten nog steeds rustgevend zijn en dat onze liefde hetzelfde zou spelen
Maar ik weet het niet, schat, mag ik het niet zeggen
Ik kan het licht niet timen, ik kan de pijn niet timen
Ik ben liever de dwaas
Je zou het weten als het waar is
Alles inzetten en winnen of verliezen
Ik ben helemaal voor jou
Ik ben liever de dwaas
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt