Hieronder staat de songtekst van het nummer Słowo ma moc , artiest - Mezo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mezo
Słowo ma wielką moc
Niosę dobrą nowinę jak w Wielką Noc
Alleluja — rozpiera mnie energia
Czuję się jak naładowana bateria
Hy!
Sprawdź mnie!
Hy!
Stać mnie!
By tym kim chce stać się!
Wiem, że mogę Cię tym zarazić
Bo nie ma spraw którym nie można zaradzić
Poczuj, że masz wpływ i zrób zryw
Zrób zryw — nie pozwól by znów zły
Los rozdawał karty za Ciebie
Jesteś odpowiedzialny za siebie
Mezo — rozwiń skrót — czyli
Motywacja, Energia, Zapał, Optymizm
Niczego więcej nie potrzebujesz
Podnieś ręce w górę jeśli to czujesz
Słowo które tworzy, słowo które burzy
Słowo które koi, słowo które boli
Słowo które kusi, słowo które smuci
Słowo które rani, słowo w ustach drani
Słowo zmienia dzieje i daje nadzieje
Słowo wzbudza lęk, słowo niczym lek
Słowo ma to coś, słowo zmienia los
Słowo ma moc!
Słowo ma moc, słowo potrafi zmienić los
Pokaże że masz głos
Pokaż że masz go i Go!
Dawaj!
Go!
Dawaj!
Nie poddawaj się!
Muzyka jak Afryka rozpala
Słowo jak Afrodyzjak działa
Jak ambrozja działa na umysły i ciała
Jak Afrodyta zniewala
Wdziękiem, dźwiękiem, tempem, pędem
Pięknem, bęben uderza, stopa i werbel
I tak już będzie — poddaj się temu
Doskonal się, smakuj życia, trenuj
Potrzebujesz tego jak tlenu
A tam za rogiem już czeka sukces
I wiem, że osiągniesz go jeśli się uprzesz!
Het Woord heeft grote kracht
Ik breng goed nieuws zoals op Pasen
Halleluja - Ik barst van de energie
Ik voel me als een opgeladen batterij
Hé!
Controleer mij!
Hé!
Ik kan veroorloven!
Om te zijn wie hij wil worden!
Ik weet dat ik je hiermee kan besmetten
Omdat er geen problemen zijn die niet kunnen worden verholpen
Voel je invloed en waag een sprong
Maak een spurt - laat hem niet weer boos worden
Het lot heeft de kaarten voor je gedeeld
Je bent verantwoordelijk voor jezelf
Meso - breid de afkorting uit - dat is
Motivatie, Energie, Enthousiasme, Optimisme
Je hebt niets anders nodig
Handen omhoog als je het voelt
Het woord dat schept, het woord dat vernietigt
Een woord dat kalmeert, een woord dat pijn doet
Een woord dat verleidt, een woord dat treurt
Een woord dat pijn doet, een woord in de mond van klootzakken
Het woord verandert de geschiedenis en geeft hoop
Het woord wekt angst op, het woord als medicijn
Het woord heeft het, het woord verandert het lot
Het woord heeft kracht!
Het woord heeft macht, het woord kan het lot veranderen
Ik zal laten zien dat je een stem hebt
Laat zien dat je hem hebt en ga!
Kom op!
Hem!
Kom op!
Geef niet op!
Muziek zoals Afrika ontbrandt
Het woord als afrodisiacum werkt
Hoe ambrosia de geest en het lichaam beïnvloedt
Hoe Aphrodite boeit
Met gratie, geluid, tempo, momentum
Met schoonheid, de drumslagen, de kickdrum en de snaredrum
En zo zal het zijn - geef je eraan over
Perfectioneer jezelf, proef het leven, train
Je hebt het nodig als zuurstof
En er is succes om de hoek
En ik weet dat je het zult bereiken als je doorzet!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt