Hieronder staat de songtekst van het nummer 500 Grad , artiest - METRICKZ met vertaling
Originele tekst met vertaling
METRICKZ
So viele Träume, die ich hatte, ha’m mich getäuscht, so wie ein Foto
Doch ich heb' nicht ab und schweb' auf keiner Wolke wie Son Goku
Und ich mach' was mir gefällt, ich hab' kein Geld und auch kein Platin
Doch mein Album überschwemmt die ganze Welt wie ein Tsunami
Und pass auf, dass du geduckt bist, wenn hier so gesagt die Fetzen fliegen
Bis du an dem Punkt bist, einfach los zu fahr’n und wegzuzieh’n
Deutscher Rap ist zwar gefickt, doch guck, ich rette ihn
Bevor die ganze Welt hier in die Luft geht wie ein Zeppelin
Ich wusste, was da geht, hab' keine Zeit für dein Problem
Und was mein’n Hype angeht, ist king, ist schon geteilt, ist schon okay
Tut mir zwar leid, doch aus dem Weg, ich bin am flowen und steig' noch weiter
auf
Cubase 5, Stereo, X-Plosive, Synthesizer-Sound
Freunde kam’n dazu und eine Hand von ihn’n verlor’n
Doch heute tut mir nichts mehr weh, ich bin gepanzert wie ein Ork
Und ich hab' dir einmal verzieh’n, das war verkehrt doch machte Sinn
Denn manchmal muss man erst verlier’n, um dann zu lern’n wie man gewinnt
Denn unsre Träume werden ständig durch die Wüste gejagt
Bis sie verbrennen, so wie Sterne, sie ha’m fünfhundert Grad
Wir geh’n verloren wie eine Scherbe oder Blüte im Sand
Es geht von hier über die Berge, durch die Wüste zum Strand
Denn unsre Träume werden ständig durch die Wüste gejagt
Bis sie verbrennen, so wie Sterne, sie ha’m fünfhundert Grad
Wir geh’n verloren wie eine Scherbe oder Blüte im Sand
Es geht von hier über die Berge, durch die Wüste zum Strand
Ich reise zeitgleich, zeitgleich, verwirrt durch die Zeitzonen
Im Gepäck diesen Beat hier, paar Ideen und 'n iPhone
Auf der Suche nach Wasser, diese Wüste ist seit Jahren ausgetrocknet
Doch ich geh' solang die Füße mich noch tragen
Ich durchforste das Terrain nach allem, was mir fremd ist
Vielleicht liegt die Lösung vor mir, auf der Straße, ich erkenn’s nicht
Ich hab' leider schon viel zu viel vergessen, doch mich leiten Übermenschliche
Kräfte
Da, um Berge zu besteigen
Jedes Sandkorn, gepeitscht durch den Sandsturm, is heiß
Ich hab' Fragen, doch seit Tagen sind die Antworten gleich
Ich weiß nicht mehr, was real ist, weil es mir egal ist
Ich reagiere panisch auf Gefahren oder gar nicht
Ich bin zweifelsohne gleich am Boden oder weiter oben
Wie ein kleiner Vogel
Joka-Music, das sind zwei Personen, achso, der ganze Wirbel macht jetzt Sinn
Denn manchmal muss man erst verlier’n, um dann zu lern’n wie man gewinnt
Denn unsre Träume werden ständig durch die Wüste gejagt
Bis sie verbrennen, so wie Sterne, sie ha’m fünfhundert Grad
Wir geh’n verloren wie eine Scherbe oder Blüte im Sand
Es geht von hier über die Berge, durch die Wüste zum Strand
Denn unsre Träume werden ständig durch die Wüste gejagt
Bis sie verbrennen, so wie Sterne, sie ha’m fünfhundert Grad
Wir geh’n verloren wie eine Scherbe oder Blüte im Sand
Es geht von hier über die Berge, durch die Wüste zum Strand
Zoveel dromen dat ik me voor de gek had gehouden, zoals een foto
Maar ik vertrek niet en zweef op geen enkele wolk zoals Son Goku
En ik doe wat ik leuk vind, ik heb geen geld en ook geen platina
Maar mijn album overspoelt de hele wereld als een tsunami
En zorg ervoor dat je gedoken wordt als de restjes hier vliegen, om zo te zeggen
Totdat je op het punt staat te rijden en weg te rijden
Duitse rap is misschien fucked, maar kijk, ik zal het bewaren
Voordat de hele wereld hier ontploft als een zeppelin
Ik wist wat er aan de hand was, ik heb geen tijd voor je probleem
En wat mijn hype betreft, it's king, it is al shared, it's okay
Het spijt me, maar uit de weg, ik vloei en sta nog steeds op
Aan
Cubase 5, Stereo, X-plosief, synthesizergeluid
Vrienden kwamen langs en verloren een van hun handen
Maar vandaag doet niets me meer pijn, ik ben gepantserd als een orc
En ik heb het je een keer vergeven, dat was verkeerd maar was logisch
Want soms moet je eerst verliezen om dan te leren winnen
Omdat onze dromen constant door de woestijn worden achtervolgd
Totdat ze branden als sterren, zijn ze vijfhonderd graden
We verdwalen als een scherf of een bloesem in het zand
Het gaat van hier over de bergen, door de woestijn naar het strand
Omdat onze dromen constant door de woestijn worden achtervolgd
Totdat ze branden als sterren, zijn ze vijfhonderd graden
We verdwalen als een scherf of een bloesem in het zand
Het gaat van hier over de bergen, door de woestijn naar het strand
Ik reis tegelijkertijd, tegelijkertijd, in de war door de tijdzones
In de bagage klopte dit hier, een paar ideetjes en een iPhone
Op zoek naar water is deze woestijn al jaren uitgedroogd
Maar ik zal gaan zolang mijn voeten me nog dragen
Ik zoek het terrein af naar alles wat mij vreemd is
Misschien ligt de oplossing voor me, op straat, ik zie het niet
Helaas ben ik al veel te veel vergeten, maar supermensen leiden mij
bevoegdheden
Daar om bergen te beklimmen
Elke zandkorrel die door de zandstorm wordt opgeklopt, is heet
Ik heb vragen, maar de antwoorden zijn al dagen hetzelfde
Ik weet niet meer wat echt is, want het kan me niet schelen
Ik raak in paniek als ik met gevaar wordt geconfronteerd of helemaal niet
Ik ben ongetwijfeld in de buurt van de bodem of hoger
Als een kleine vogel
Joka-Music, dat zijn twee mensen, oh, de hele ophef is nu logisch
Want soms moet je eerst verliezen om dan te leren winnen
Omdat onze dromen constant door de woestijn worden achtervolgd
Totdat ze branden als sterren, zijn ze vijfhonderd graden
We verdwalen als een scherf of een bloesem in het zand
Het gaat van hier over de bergen, door de woestijn naar het strand
Omdat onze dromen constant door de woestijn worden achtervolgd
Totdat ze branden als sterren, zijn ze vijfhonderd graden
We verdwalen als een scherf of een bloesem in het zand
Het gaat van hier over de bergen, door de woestijn naar het strand
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt