
Hieronder staat de songtekst van het nummer Candelabro , artiest - Menestrel, Ingles met vertaling
Originele tekst met vertaling
Menestrel, Ingles
E quanto mais eu me entristeço
Mais eu me aprisiono
Será que vale o quanto isso que eu to vivendo
Era o sonho de muitos, eu sei só to tentando
Ser menos direto no que eu quero
É óbvio que eu to sonhando
Mano cê quer saber do mundo é triste
O que é mostrado pra gente é bala e fogo, é choro livre
E quem se livra, aponta a caneta
Aponta o dedo pra justiça e segue junto dessa treta
A falta de água atingiu a minha região
Eles tem tempo de implicar o porquê canto sempre com meu coração
Talvez por impulsão, eu sou novo, menor de idade, tendo peito pra peitar
opinião a de um ancião
Vida leva, vida seca, vida cobre a minha cor
Pra poder chorar sozinho e ver a luz do candelabro
Crise decreta, cria meus cria
Sufoca a crista do criador
E que nunca falte vida pra eu parar de compor
E quanto tempo vai passar na brincadeira até dizer que sim
A saudade que te dá é o tesão que passa por mim
É fácil fácil de mudar se tem vontade de sumir
Aprendi isso há uns dia e ainda não saio de mim
E quanto mais o mundo cobra
A gente se desdobra
E só sobra a sobra da gente, se rende
Suspiro dias lindos que eu já vivi
Pra esquecer o caos que eu me estabeleci
Me entenda, sepá se nem lembra dos sonhos
Que cê perdeu por se achar menos que os outros
Sei que basta mais que força pra seguir
E segura a mão de quem te ama o agora é ali
Aonde nunca falta vida, mece a prece que é só ida
Sem ela é fim, é sem saída
Lida com os dias de hoje sem fé, nada se cria
Foda é ver o dia nascer mas sem perspectiva
O tempo passa e é nada nosso
Disputa feia, destroçam
O nosso espaço por poder
A cada quadra elas rogam, noite a dentro
Na espera dos seus mais valiosos
Depois de sentir que a vida não é só ter
Na ponta da caneta é eterno, saudade disto
Aprendi isso há uns dias na falta disso
Sonho é ter um peito que por nós desbrava
Assim o candelabro nunca apaga
E quanto tempo vai passar na brincadeira até dizer que sim
A saudade que te dá é o tesão que passa por mim
É fácil fácil de mudar se tem vontade de sumir
Aprendi isso há uns dia e ainda não saio de mim
En hoe meer ik treur
Maar ik sluit mezelf op
Is het de moeite waard hoeveel ik leef?
Het was de droom van velen, ik weet dat ik het gewoon probeer
Wees minder direct over wat ik wil
Het is duidelijk dat ik droom
Bro, je wilt weten dat de wereld verdrietig is
Wat ons wordt getoond is kogel en vuur, het is vrij huilen
En wie wegkomt, wijst met de pen
Wijst met de vinger naar justitie en volg deze bullshit
Het watertekort heeft mijn regio bereikt
Ze hebben tijd om te impliceren waarom ik altijd met mijn hart zing
Misschien uit impuls, ik ben jong, minderjarig, heb de borst om borstvoeding te geven
mening van een ouderling
Het leven duurt, het leven droogt op, het leven bedekt mijn kleur
Om alleen te kunnen huilen en het licht van de kandelaar te zien
Crisisdecreet, maak mijn kinderen
Verstikt het wapen van de maker
En het ontbreekt mij nooit aan leven om te stoppen met componeren
En hoeveel tijd duurt het om te spelen voordat je ja zegt?
Het verlangen dat je geeft is de lust die door me heen gaat
Het is gemakkelijk te wijzigen als je wilt verdwijnen
Ik heb dit een paar dagen geleden geleerd en ik kom er nog steeds niet uit
En hoe meer de wereld rekent
Mensen ontvouwen
En alleen de overblijfselen van de mensen zijn over, geef je over!
Ik zucht mooie dagen die ik heb geleefd
Om de chaos te vergeten die ik heb gecreëerd
Begrijp me, als je je dromen niet eens herinnert
Wat heb je verloren omdat je dacht dat je minder was dan de anderen?
Ik weet dat meer dan kracht genoeg is om te volgen
En houdt de hand vast van wie van je houdt nu is daar
Waar het leven nooit ontbreekt, is het maar één manier
Zonder haar is het het einde, het is geen uitweg
Omgaan met vandaag zonder geloof, er wordt niets gemaakt
Fuck is de dag zien opkomen maar zonder perspectief
De tijd verstrijkt en het is niets voor ons
Lelijk geschil, verscheuren
Onze ruimte voor macht
Op elk blok smeken ze, tot in de nacht
Wachten op je meest waardevolle
Nadat je hebt gevoeld dat het leven niet alleen draait om het hebben van
Op de punt van de pen is eeuwig, ik mis het
Ik heb dit een paar dagen geleden geleerd in de afwezigheid daarvan
De droom is om een borst te hebben die zich voor ons opent
Dus de kandelaar gaat nooit uit
En hoeveel tijd duurt het om te spelen voordat je ja zegt?
Het verlangen dat je geeft is de lust die door me heen gaat
Het is gemakkelijk te wijzigen als je wilt verdwijnen
Ik heb dit een paar dagen geleden geleerd en ik kom er nog steeds niet uit
Menestrel, Rodrigo Zin • 2019
DJ Caique, Ingles • 2018
Menestrel • 2017
Menestrel, Diomedes Chinaski • 2017
Kayuá, Menestrel, IssoQueÉSomDeRap • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt