Hieronder staat de songtekst van het nummer When We Ran , artiest - Maura O'Connell met vertaling
Originele tekst met vertaling
Maura O'Connell
Could have been the kiss of my life
Could have been the death of me
Could have been that I was just too scared
To wait around and see
You could have been a guardian angel
I could have been the wicked one
Besides the buttons on our shirts, girl
What else did we leave undone?
When we ran
When we ran
When we ran
When we ran
Was it just the time slippin' through our hands?
Right through our hands
Maybe I was tryin' to tell ya
I’d never known a love so strong
Maybe in the shadows of the night
We just couldn’t tell right from wrong
Maybe its a real-life story
Livin' with the sad regrets
Maybe it was just a sweet dream baby
Somethin' that I can’t forget
When we ran
When we ran
When we ran
Was it just the time slippin' through our hands?
You only had to say the word
I would have turned around and heard
But as it is we can’t turn back
The mind’s just a trash can, baby
And the memories, rolling dice
We had something one time, girl
But we thought about it twice
When we ran
When we ran
When we ran
When we ran
We ran
We ran
We ran
When we ran
When we ran
Had de kus van mijn leven kunnen zijn
Had de dood van mij kunnen zijn
Het kan zijn dat ik gewoon te bang was
Afwachten en kijken
Je had een beschermengel kunnen zijn
Ik had de slechte kunnen zijn
Behalve de knopen op onze shirts, meid
Wat hebben we nog meer ongedaan gelaten?
Toen we renden
Toen we renden
Toen we renden
Toen we renden
Was het gewoon de tijd die door onze handen glipt?
Dwars door onze handen
Misschien probeerde ik het je te vertellen
Ik heb nog nooit zo'n sterke liefde gekend
Misschien in de schaduw van de nacht
We konden gewoon niet goed van kwaad onderscheiden
Misschien is het een waargebeurd verhaal
Leven met de droevige spijt
Misschien was het gewoon een lieve droom baby
Iets dat ik niet kan vergeten
Toen we renden
Toen we renden
Toen we renden
Was het gewoon de tijd die door onze handen glipt?
Je hoefde alleen maar het woord te zeggen
Ik zou me hebben omgedraaid en gehoord
Maar zoals het is, kunnen we niet meer terug
De geest is gewoon een prullenbak, schat
En de herinneringen, rollende dobbelstenen
We hadden een keer iets, meid
Maar we hebben er twee keer over nagedacht
Toen we renden
Toen we renden
Toen we renden
Toen we renden
We renden
We renden
We renden
Toen we renden
Toen we renden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt