Hieronder staat de songtekst van het nummer La cerise , artiest - Matmatah met vertaling
Originele tekst met vertaling
Matmatah
Et l’on serpente?
la surface,
N?
gligeable bagatelle,
Candidate forc?
e?
l’h?catombe perp?
tuelle,
Ouvrons la chasse aux m?
cr?ants qui n’ont jamais go?
t?
l’opium,
Sens?
faire de nous des hommes et des m?
res pour nos enfants,
Alors on br?
le on br?
le on br?
le, on accumule autant d'?mules,
De peuple en peuple, de ville en ville, pendant que les th?
ocrates dealent.
Si Dieu existe?
Je n’en sais rien.
Quel est le plus beau des jardins?
Si par le plus grand des hasards tout?
a existe, je ne veux pas le savoir.
Alors ne me fais pas croire que nous attend la bonne surprise,
J’ai autre chose?
faire?
voir dans cette vie de friandises,
Ne me laisse pas croire que nous attend la bonne surprise,
Et si jamais tout n’est pas noir, ce ne sera que la cerise.
Et l’on torture?
la surface
Le corps, le sexe, la femme, la science
Et autres formes de connaissances trop dangereuses pour nos syst?
mes
Je refuse toute abstinence plut?
t que de m’avouer vaincu
J’invoque ici l’immanence, la transcendance en temps voulu
Ignorants noy?
s sous la gnose
Prenez le ou non comme une fronde
Mais je ne ferais pas de vos n?
vroses
Un mod?
le pour mon monde
Si Dieu existe, je n’en sais rien
Je ne p?
terais jamais plus haut
Que le Cul d’aucun de vos Saints
Si Dieu existe, rencard?
l'?chafaud
Alors ne me fais pas croire que nous attend la bonne surprise,
J’ai autre chose?
faire?
voir dans cette vie de friandises,
Comment pourrais-je boire ces paroles imbib?
es de b?
tises?
Pourquoi devrais-je donc m’en vouloir dans cette vie en terre soumise?
N’attendons pas plus tard qu’aujourd’hui pour rafler la mise
Et si enfin tout n’est pas noir, ce ne sera que la cerise.
Ce ne sera que la cerise
Ce ne sera que la cerise
En we dwalen?
het oppervlak,
NIET?
kleinigheid,
Kandidaat gedwongen?
e?
de dader?
tuelle,
Laten we de jacht op m openen?
makers die nog nooit zijn gegaan?
jij
opium,
Gevoel?
maak ons mannen en m?
voor onze kinderen,
Dus wij br?
die ene br?
die ene br?
de, we verzamelen zoveel emulators,
Van mensen tot mensen, van stad tot stad, terwijl th?
ocraten verhandeld.
Als God bestaat?
Ik weet het niet.
Wat is de mooiste tuin?
Indien toevallig?
bestaat, wil ik niet weten.
Dus laat me niet geloven dat de goede verrassing ons wacht,
Ik heb nog iets?
doen?
zie in dit leven van lekkernijen,
Laat me niet geloven dat de goede verrassing ons wacht,
En als ooit niet alles zwart is, zal het alleen de kers zijn.
En we martelen?
het oppervlak
Lichaam, seks, vrouw, wetenschap
En andere vormen van kennis die te gevaarlijk zijn voor onze systemen?
mijn
Ik weiger elke onthouding, alstublieft?
t alleen om de nederlaag toe te geven
Hier roep ik immanentie op, transcendentie te zijner tijd
Onwetend nee?
staat onder gnosis
Neem het of niet als een katapult
Maar ik zou je n niet doen?
vroes
Een mode?
de voor mijn wereld
Als God bestaat, weet ik het niet.
Ik niet
zou nooit hoger zijn
Dan de ezel van een van je heiligen
Als God bestaat, datum?
het schavot
Dus laat me niet geloven dat de goede verrassing ons wacht,
Ik heb nog iets?
doen?
zie in dit leven van lekkernijen,
Hoe kon ik deze woorden indrinken?
is de b?
thee?
Waarom zou ik mezelf dan de schuld geven in dit leven in onderdanig land?
Wacht niet tot vandaag om te winnen
En als uiteindelijk niet alles zwart is, zal het alleen de kers zijn.
Het zal alleen de kers zijn
Het zal alleen de kers zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt