Hieronder staat de songtekst van het nummer Casi el Silencio , artiest - Matmatah met vertaling
Originele tekst met vertaling
Matmatah
Allons mettre le nez dehors voir ceux qui bougent encore.
Enfilons nos beaux habits de travail bien accompli.
Nous avons enfin réussi à mettre tout le monde d’accord.
A coup d’uranium enrichi dans le ventre de nos saloperies.
Cela m'étonnerait fort, mais vérifions qu’aucun n’se batte encore.
Pensez-vous vraiment que nous ayons eu tort?
Rien qu’une minute et demi pour régler tous les conflits.
Inutile d’attendre à l’instar des dinosaures
Que nous tombe sur la gueule, une pluie de météores.
Ce scénario-là, nous l’avons écrit.
Vérifions que tout le monde dort.
Un jour viendra sans doute le temps des remords.
Mais je l’ai eu ce paradis rien que pour vous et moi chérie.
Ne vous plaignez pas de vous sentir un peu seule à bord.
Si l’enfer, c'était les autres, pourquoi ces larmes sur votre corps?
Comme si ne vous suffisait pas ma seule compagnie
Vérifions alors si quelqu’un n’est pas mort.
J’entends encore sonner une dernière fois les cloches,
Bang, bang, Big Ben, c’est le Big Crunch.
Lhassa, Roma, Habana Vieja, Berlin, Bombay, New York City
Moscou, Paris, Buenos Aires, Pékin, Soweto
Mission control, casì el silencio.
London, Sydney, Barcelona, casì el silencio.
Bangkok, Hawaï, casì el silencio, Hiroshima, silencio de nuevo.
Hong-Kong, L.A., Tokyo, Alger, Gaza, Mexico, casì el silencio
United-Nations, silencio de sueño.
Laten we naar buiten gaan en kijken wie er nog beweegt.
Laten we onze goede kleren aantrekken voor een goed werk.
Het is ons uiteindelijk gelukt om iedereen het eens te worden.
Met verrijkt uranium in de buik van onze klootzakken.
Het zou me enorm verbazen, maar laten we eens kijken of niemand nog vecht.
Denk je echt dat we het bij het verkeerde eind hadden?
Anderhalve minuut om alle geschillen op te lossen.
Je hoeft niet te wachten zoals de dinosaurussen
Laten we vallen op het gezicht, een regen van meteoren.
Dit scenario hebben we geschreven.
Laten we ervoor zorgen dat iedereen slaapt.
Op een dag zal ongetwijfeld de tijd van berouw komen.
Maar ik heb dit paradijs alleen voor jou en mij, schat.
Klaag niet dat u zich een beetje eenzaam voelt aan boord.
Als andere mensen de hel waren, waarom deze tranen op je lichaam?
Alsof mijn enige gezelschap niet genoeg voor je was
Dus laten we kijken of er iemand dood is.
Ik hoor de klokken nog een laatste keer luiden,
Bang, bang, Big Ben, het is de Big Crunch.
Lhasa, Roma, Habana Vieja, Berlijn, Bombay, New York City
Moskou, Parijs, Buenos Aires, Peking, Soweto
Missiecontrole, geval el stilte.
Londen, Sydney, Barcelona, casì el stil.
Bangkok, Hawaï, casì el silencio, Hiroshima, silencio de nuevo.
Hong-Kong, L.A., Tokyo, Algiers, Gaza, Mexico, casì el silencio
Verenigde Naties, stilte van sueño.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt