Hieronder staat de songtekst van het nummer Wollt dir nur sagen , artiest - Mathea met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mathea
Ganz ehrlich, wärn's nicht wir, würd ich’s uns nicht gönn'n
Wenn ich Sina wär, könnt ich mich nicht mehr hör'n
Ich wiederhol' mich nur, werd' von mir selbst genervt
Nicht von dir zu reden fällt mir echt grad richtig schwer
Und wenn wir schon dabei sind, -bei sind, -bei sind
Wir beide müssen dringend was klär'n
Jetzt wo wir zwei allein sind, -lein sind, -lein sind
Versuch ich’s dir jetzt mal zu erklären
Wie ich grad drauf bin, so kenn' ich mich nicht, ich mich nicht
Wusste gar nicht, dass es sowas gibt
Und wenn wir schon dabei sind, -bei sind, -bei sind
Wollt dir nur sagen
Dass ich dich lieb
Dass ich dich lieb
Ich glaub', es kann passieren, dass ich für immer bleib'
Bin ich unterwegs, bist du mein Daheim
Check zum ersten Mal ab, wofür FaceTime ist (Sind beide so weit entfernt)
Mir ist jetzt endlich klar, wovon Alicia eigentlich singt (Woah, woah)
Und wenn wir schon dabei sind, -bei sind, -bei sind
Wir beide müssen dringend was klär'n
Jetzt wo wir zwei allein sind, -lein sind, -lein sind
Versuch ich’s dir jetzt mal zu erklären
Wie ich grad drauf bin, so kenn' ich mich nicht, ich mich nicht
Wusste gar nicht, dass es sowas gibt
Und wenn wir schon dabei sind, -bei sind, -bei sind
Wollt dir nur sagen
Dass ich dich lieb
Dass ich dich lieb
Dass ich dich lieb
Und wenn wir schon dabei sind, -bei sind, -bei sind
Wollt dir nur sagen
Dass ich dich—
Wollt dir sagen, wollt dir, wollt dir sagen
Wollt dir sagen
Wollt dir sagen, wollt dir, wollt dir sagen
Wollt dir sagen
So wie ich drauf bin, so kenn' ich mich nicht, mich nicht
Wusste gar nicht, dass es sowas gibt
Und wenn wir schon dabei sind, -bei sind, -bei sind
Wollt dir nur sagen
Dass ich dich lieb
Eerlijk gezegd, als wij het niet waren, zou ik het ons niet misgunnen
Als ik Sina was, zou ik mezelf niet meer kunnen horen
Ik herhaal mezelf gewoon, ik irriteer me aan mezelf
Niet over jou praten is op dit moment echt heel moeilijk voor mij
En nu we toch bezig zijn, -at, -at
We moeten allebei dringend iets verduidelijken
Nu we twee alleen zijn, -zijn, -zijn
Ik zal het je nu proberen uit te leggen
Zoals ik me nu voel, ken ik mezelf niet, ik ken mezelf niet
Wist niet eens dat zoiets bestond
En nu we toch bezig zijn, -at, -at
Ik wil het je gewoon vertellen
dat ik van je hou
dat ik van je hou
Ik denk dat het kan gebeuren dat ik voor altijd blijf
Als ik onderweg ben, ben jij mijn thuis
Voor het eerst kijken waar FaceTime voor is (zijn ze allebei zo ver weg)
Ik snap nu eindelijk waar Alicia over zingt (Woah, woah)
En nu we toch bezig zijn, -at, -at
We moeten allebei dringend iets verduidelijken
Nu we twee alleen zijn, -zijn, -zijn
Ik zal het je nu proberen uit te leggen
Zoals ik me nu voel, ken ik mezelf niet, ik ken mezelf niet
Wist niet eens dat zoiets bestond
En nu we toch bezig zijn, -at, -at
Ik wil het je gewoon vertellen
dat ik van je hou
dat ik van je hou
dat ik van je hou
En nu we toch bezig zijn, -at, -at
Ik wil het je gewoon vertellen
Dat ik... jij-
Wilde je vertellen, wilde je vertellen, wilde je vertellen
wil je vertellen
Wilde je vertellen, wilde je vertellen, wilde je vertellen
wil je vertellen
Zoals ik me voel, ik ken mezelf niet, ik ken mezelf niet
Wist niet eens dat zoiets bestond
En nu we toch bezig zijn, -at, -at
Ik wil het je gewoon vertellen
dat ik van je hou
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt