Hieronder staat de songtekst van het nummer Haribo , artiest - Mathea met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mathea
Ich hab dir lange nichts von mir erzählt
Stimmt, du siehst in meinen Stories was so geht
Doch paar Dinge, würd ich gerne nur mit dir bereden
Fragst nie danach, auch wenn wir uns sehen
Ging’s mir nicht gut, wusstest du sofort was war
Hatte ich zu viel getrunken, hieltst du mir meine Haare
Da, als zum ersten Mal mein Herz zerbrach
Heut' schweigen wir uns nicht mal nach ner Stunde an
Komisch wie gut du mich kennst
Und trotzdem bist du mir so fremd
Haben wir uns ein' Tag nicht gesehen
Hast du mir direkt gefehlt
Dacht' ich kann nicht ohne dich leben
Doch es tut nur’n bisschen weh
Ich hab dich aussortiert, wie gelbe Haribos
Hab ich dich aussortiert
Wo warst du, als die Sache da mit Lino war?
Hätt' dich gebraucht, als ich mich alleine fühlte, klar
Die Distanz war für uns ein harter Schnitt
Haben uns entfernt, ey das wollt ich wirklich nicht
Mit bisschen Abstand hat mich deine Art genervt
Mein Ding gemacht, anfangs für dich ganz verkehrt
Geb' zu war eigentlich viel zu selten da
Für dich, hast recht, hab’s nicht gut gemacht
Komisch wie gut du mich kennst
Und trotzdem bist du mir so fremd
Haben wir uns ein' Tag nicht gesehen
Hast du mir direkt gefehlt
Dacht' ich kann nicht ohne dich leben
Doch es tut nur’n bisschen weh
Ich hab dich aussortiert, wie gelbe Haribos
Hab ich dich aussortiert
Wir dachten wir sind mit Niemand' vergleichbar
Aber nur weil es kein' Vergleich gab
Echt komisch, wie gut du mich kennst
Und trotzdem bist du mir so fremd
Wir dachten wir sind mit Niemand' vergleichbar
Aber nur weil es kein' Vergleich gab
Echt komisch, wie gut du mich kennst
Und trotzdem bist du mir so fremd
Haben wir uns ein' Tag nicht gesehen
Hast du mir direkt gefehlt
Dacht' ich kann nicht ohne dich leben
Doch es tut nur’n bisschen weh
Ich hab dich aussortiert, wie gelbe Haribos
Hab ich dich aussortiert
Ik heb je al heel lang niets over mezelf verteld
Dat klopt, je kunt zien wat er aan de hand is in mijn stories
Maar er zijn een paar dingen die ik met je wil bespreken
Vraag het nooit, ook niet als we elkaar zien
Als ik me niet lekker voelde, wist je meteen wat er aan de hand was
Als ik te veel dronk, hield je mijn haar vast
Daar, toen mijn hart voor de eerste keer brak
Vandaag zijn we niet eens stil na een uur
Grappig hoe goed je me kent
En toch ben je zo vreemd voor mij
We hebben elkaar een dag niet gezien
Ik heb je direct gemist
Dacht dat ik niet zonder jou kon leven
Maar het doet maar een beetje pijn
Ik heb je uitgezocht als gele Haribos
Ik heb je uitgezocht
Waar was je toen dat ding met Lino daar was?
Ik had je nodig toen ik me alleen voelde, zeker
De afstand was een zware opgave voor ons
We zijn verhuisd, hé, dat wilde ik echt niet
Van een kleine afstand irriteerde je stijl me
Deed mijn ding, aanvankelijk helemaal verkeerd voor jou
Toegegeven, het was er eigenlijk veel te weinig
Voor jou heb je gelijk, niet goed gedaan
Grappig hoe goed je me kent
En toch ben je zo vreemd voor mij
We hebben elkaar een dag niet gezien
Ik heb je direct gemist
Dacht dat ik niet zonder jou kon leven
Maar het doet maar een beetje pijn
Ik heb je uitgezocht als gele Haribos
Ik heb je uitgezocht
We dachten dat we niemand waren'
Maar alleen omdat er geen vergelijking was
Echt grappig hoe goed je me kent
En toch ben je zo vreemd voor mij
We dachten dat we niemand waren'
Maar alleen omdat er geen vergelijking was
Echt grappig hoe goed je me kent
En toch ben je zo vreemd voor mij
We hebben elkaar een dag niet gezien
Ik heb je direct gemist
Dacht dat ik niet zonder jou kon leven
Maar het doet maar een beetje pijn
Ik heb je uitgezocht als gele Haribos
Ik heb je uitgezocht
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt