Hieronder staat de songtekst van het nummer Tu non mi lascerai , artiest - Massimo Ranieri met vertaling
Originele tekst met vertaling
Massimo Ranieri
Tu non mi lascerai
Perché ti voglio bene
Tanto tanto bene che
Se vivo è sol per te
E non tremar giammai
Se un’ombra sopravviene
Dal tuo cuor la scaccerà
La mia sincerità
È tanto bello
Dolcezza mia
L’amor che vive
Di poesia
Tu non mi lascerai
Perché ti voglio bene
Tanto tanto bene che
Se vivo è sol per te
(parlato)
Eh sì… fai presto tu
E allora… quella volta che ti volevo lasciare io
Ti ricordi?
Tu piangevi!
E adesso?
Io ho avuto pietà di te
Perché tu non hai pietà per me?
Eh… io lo so perché
Perché sei un po' stronza!
E non tremar giammai
Se un’ombra sopravviene
Dal tuo cuor la scaccerà
La mia sincerità
È tanto bello
Dolcezza mia
L’amor che vive
Di poesia
Tu non mi lascerai
Perché ti voglio bene
Tanto tanto bene che
Se vivo è sol per te
Tanto tanto bene che
Se vivo è sol per te
Je verlaat me niet
Omdat ik van jou houd
Zo veel zo goed dat
Als ik leef, is het alleen voor jou
En nooit beven
Als er een schaduw komt
Hij zal het uit je hart verdrijven
mijn oprechtheid
Het is zo mooi
Mijn zoetigheid
Liefde die leeft
van poëzie
Je verlaat me niet
Omdat ik van jou houd
Zo veel zo goed dat
Als ik leef, is het alleen voor jou
(sprak)
Oh ja ... je hebt haast
Dus ... die keer dat ik je wilde verlaten
Weet je nog?
Je was aan het huilen!
En nu?
Ik kreeg medelijden met je
Waarom heb je geen genade voor mij?
Eh ... ik weet waarom
Omdat je een beetje een bitch bent!
En nooit beven
Als er een schaduw komt
Hij zal het uit je hart verdrijven
mijn oprechtheid
Het is zo mooi
Mijn zoetigheid
Liefde die leeft
van poëzie
Je verlaat me niet
Omdat ik van jou houd
Zo veel zo goed dat
Als ik leef, is het alleen voor jou
Zo veel zo goed dat
Als ik leef, is het alleen voor jou
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt