Si le vous vous plaît - Marvin Jouno
С переводом

Si le vous vous plaît - Marvin Jouno

Альбом
Intérieur nuit
Год
2016
Язык
`Frans`
Длительность
224990

Hieronder staat de songtekst van het nummer Si le vous vous plaît , artiest - Marvin Jouno met vertaling

Tekst van het liedje " Si le vous vous plaît "

Originele tekst met vertaling

Si le vous vous plaît

Marvin Jouno

Оригинальный текст

Je cours je me rue j’ai rendez-vous à l’autre bout de la vie tant pis je me

dévoue

À travers champs et marais chauds je remonte le temps en route pour l’Est et le

sommeil, le vent j’ai le soleil en sac à dos

Si le vous vous plait, je vous dirai vous

ou bien comme font les anglais, je vous dirai You.

J’estomperai le trait, le rideau entre nous

je repeindrai pour vous la place acajou

Si le vous vous plait, je vous dirai vous

ou bien comme font les anglais, je vous dirai You.

J’estomperai le trait, le rideau entre nous

je me dévouerai, je vous dirai tout

Je cours

je me tue le feriez-vous?

pour revoir une amie un amour flou

J’efface les barbelés, les miradors je doute, la boue au sol m’indique la route

et si jamais tu dors il restera qu’on s’aima fort

Si le vous vous plait, je vous dirai vous

ou bien comme font les anglais, je vous dirai You.

J’estomperai le trait, le rideau entre nous

je me dévouerai, je vous dirai tout

Serez-vous là?

Serrons nous fort je n’ai pas pu me libérer à temps

je fais des rêves où tu m’attends

Si le vous vous plait, je vous dirai vous

ou bien comme font les anglais, je vous dirai You.

J’estomperai le trait, le rideau entre nous

je repeindrai pour vous, la place acajou

Si le vous vous plait, je vous dirai vous

ou bien comme font les anglais, je vous dirai You.

J’estomperai le trait, le rideau entre nous

je me dévouerai, je vous dirai tout

Перевод песни

Ik ren ik straat Ik heb een afspraak aan de andere kant van het leven jammer I

toegewijd

Door velden en warme moerassen ga ik terug in de tijd op weg naar het Oosten en de

slaap, de wind ik heb de zon in mijn rugzak

Alsjeblieft, ik zal het je vertellen

of zoals de Engelsen doen, ik zal het je vertellen.

Ik zal de lijn vervagen, het gordijn tussen ons

Ik zal het mahonie plein voor je herschilderen

Alsjeblieft, ik zal het je vertellen

of zoals de Engelsen doen, ik zal het je vertellen.

Ik zal de lijn vervagen, het gordijn tussen ons

Ik zal mezelf wijden, ik zal je alles vertellen

ik ren

Ik pleeg zelfmoord, wil je?

om een ​​vriend weer te zien, een wazige liefde

Ik wis het prikkeldraad, de wachttorens twijfel ik, de modder op de grond wijst me de weg

en als je ooit slaapt blijft het dat we heel veel van elkaar houden

Alsjeblieft, ik zal het je vertellen

of zoals de Engelsen doen, ik zal het je vertellen.

Ik zal de lijn vervagen, het gordijn tussen ons

Ik zal mezelf wijden, ik zal je alles vertellen

Ben je erbij?

Laten we stevig vasthouden, ik kon me niet op tijd losmaken

Ik heb dromen waarin je op me wacht

Alsjeblieft, ik zal het je vertellen

of zoals de Engelsen doen, ik zal het je vertellen.

Ik zal de lijn vervagen, het gordijn tussen ons

Ik zal voor je schilderen, het mahoniehouten plein

Alsjeblieft, ik zal het je vertellen

of zoals de Engelsen doen, ik zal het je vertellen.

Ik zal de lijn vervagen, het gordijn tussen ons

Ik zal mezelf wijden, ik zal je alles vertellen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt