Сарказм - Маршал Ашроев
С переводом

Сарказм - Маршал Ашроев

Альбом
Recovery
Язык
`Russisch`
Длительность
221880

Hieronder staat de songtekst van het nummer Сарказм , artiest - Маршал Ашроев met vertaling

Tekst van het liedje " Сарказм "

Originele tekst met vertaling

Сарказм

Маршал Ашроев

Оригинальный текст

Мы повстречались с тобой этой летней порой.

И при этой встречи, я горел желанием тебя обнять.

И хотел сказать тебе, что ты мне симпатична.

Ты смотрела на меня так словно мы давно знакомы.

Твои глаза как будто небо, твои губы словно розы.

И к сожалению всего не скрыть и я доволен встречей.

Я позвал тебя пройтись со мной вдоль старой ушаковки.

Ты мне улыбнулась и ответила взаимно.

И под разговоры я старался показать тебе, что я хранитель.

И что я таю надежду быть с тобой как дождевые капли.

Что падают с небес когда огонь горит и ты пылаешь в нем.

Эта страсть которой в мыслях я подвержен раздвоению.

И каждую секунду я тобой любуюсь и мне кажется, тебе я нужен.

Я хочу тебя обнять и сказать тебе, что мы нужны друг другу.

И конечно, может для тебя.

2.Куплет

И с каждым днём мы становимся всё ближе.

И у меня такое чувство, что меня стрела пронзает.

Моё сердце начинает биться всё сильнее и сильнее.

И не могу его никак остановить.

Что ты делаешь со мной?

Да я люблю тебя и всё.

Я хочу сказать, что ты мне дорог как эта Родина.

Да ты постой, не торопись, а мне приятно это слышать!

А ты помнишь как ты пела мне когда на берегу сидели.

Мне понравился твой голос и ночная тишина.

Здесь расстались мы, но ненадолго.

И потом на утро мы гуляли в парке и за руку.

Мы прогуливались по ночному городу.

Было всё красиво и конечно ты сливаешься в этой красе.

Ты как будто ангел, что прилетел ко мне во сне.

Ведь нам вместе хорошо и ты ничего не отрицаешь!

И я доволен этому.

3.Куплет

Вы когда-нибудь любили так, чтобы было в такт?

А она, конечно, эта сука, что в любви мне признавалась.

Всё хотела сделать для того, чтоб я не понял, что она пуста.

И конечно же она была расстроена когда узнала, что я прав.

И при взгляде на неё, её глаза блестели как разбитое стекло.

Что порезало ей вены, люди помогите, она кровью истекает, она дьявол.

Она умрёт, но запылает вновь.

Перевод песни

We hebben u deze zomer ontmoet.

En tijdens deze ontmoeting brandde ik van het verlangen om je te omhelzen.

En ik wilde je zeggen dat ik je leuk vind.

Je keek me aan alsof we elkaar al heel lang kenden.

Je ogen zijn als de lucht, je lippen zijn als rozen.

En helaas kun je niet alles verbergen en ben ik blij met de ontmoeting.

Ik nodigde je uit om met me mee te lopen langs de oude oorklep.

Je glimlachte naar me en antwoordde terug.

En al pratend probeerde ik je te laten zien dat ik een blijvertje ben.

En dat ik hoop bij je te zijn als regendruppels.

Die uit de hemel vallen als het vuur brandt en jij erin brandt.

Dit is de passie waarvan ik in mijn gedachten onderhevig ben aan splitsing.

En elke seconde bewonder ik je en het lijkt me dat je me nodig hebt.

Ik wil je omhelzen en zeggen dat we elkaar nodig hebben.

En misschien voor jou natuurlijk.

2.Verse

En elke dag komen we dichterbij.

En ik heb het gevoel dat een pijl me doorboort.

Mijn hart begint sneller en sneller te kloppen.

En ik kan hem niet stoppen.

Wat doe je met mij?

Ja, ik hou van je en dat is het.

Ik wil zeggen dat je me dierbaar bent zoals dit moederland.

Wacht, neem de tijd, maar ik ben blij om het te horen!

Weet je nog hoe je voor me zong toen we aan de kust zaten.

Ik hield van je stem en de stilte van de nacht.

Hier gingen we uit elkaar, maar niet voor lang.

En dan in de ochtend liepen we in het park en hand in hand.

We liepen door de nachtstad.

Alles was mooi en natuurlijk versmelt je in deze schoonheid.

Je bent als een engel die in een droom naar me toe vloog.

We zijn tenslotte goed samen en je ontkent niets!

En daar ben ik blij mee.

3.Vers

Heb je ooit zo lief gehad dat het op tijd was?

En zij is natuurlijk die teef die haar liefde aan mij heeft bekend.

Ze wilde alles doen zodat ik niet zou begrijpen dat het leeg was.

En natuurlijk was ze van streek toen ze ontdekte dat ik gelijk had.

En toen ze naar haar keek, straalden haar ogen als gebroken glas.

Wat haar aderen doorsneed, mensen helpt, ze bloedt, ze is de duivel.

Ze zal sterven, maar ze zal weer oplaaien.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt