Mondo Cattivo - Marlene Kuntz
С переводом

Mondo Cattivo - Marlene Kuntz

Альбом
The EMI Album Collection Vol. 2
Год
2010
Язык
`Italiaans`
Длительность
279210

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mondo Cattivo , artiest - Marlene Kuntz met vertaling

Tekst van het liedje " Mondo Cattivo "

Originele tekst met vertaling

Mondo Cattivo

Marlene Kuntz

Оригинальный текст

Sì… ma quale gusto se sto perdendo fiducia e stimoli?

Sai, è proprio angusto il nostro mondo affollato di equivoci:

Quanto più pudore tanti piu stronzi che non apprezzeranno mai

Hey, è tetro e ingiusto questo assedio di intenti malevoli

E vaffanculo il giusto alla schiera degli insensibili

Beh, io mi ritiro: è un mondo cattivo in vari modi e ovunque vai

Non voglio vivere, ma sopravvivere: è la mia intensità, son consapevole

E so convincermi che è proprio meglio così

Ma a volte gira in me un dubbio labile: «Quale gusto c'è?

Ma quale gusto c'è?»

E so persuadermi che ha senso chiedersi cose così

E forse, magari è vero, mi piacerebbe di più scivolare su tutto

E forse, magari è vero, converrebbe di più essere semplici in tutto

E forse, mi pare chiaro, funzionerebbe di più vivendosi bene tutto

E forse, anzi: sicuro, io so che non riuscirò a fare questo del tutto

Mai

Перевод песни

Ja ... maar welke smaak als ik het vertrouwen en de prikkels verlies?

Weet je, onze wereld vol misverstanden is echt krap:

Hoe meer bescheidenheid, hoe meer klootzakken ze nooit zullen waarderen

Hé, deze belegering van kwaadaardige bedoelingen is somber en oneerlijk

En neuk de rechtvaardigen in de gelederen van de ongevoelige

Nou, ik trek me terug: het is een slechte wereld op verschillende manieren en overal waar je gaat

Ik wil niet leven, maar overleven: het is mijn intensiteit, ik ben me ervan bewust

En ik weet mezelf ervan te overtuigen dat het zo beter is

Maar soms komt er een vluchtige twijfel in me op: "Welke smaak is daar?"

Maar welke smaak is er?"

En ik kan mezelf ervan overtuigen dat het zin heeft om jezelf zulke dingen af ​​te vragen

En misschien, misschien is het waar, ik zou graag meer willen uitglijden over alles

En misschien, misschien is het waar, zou het beter zijn om in alles eenvoudig te zijn

En misschien, het lijkt me duidelijk, zou het beter werken als we alles goed leefden

En misschien, inderdaad: zeker, ik weet dat ik dit niet helemaal zal kunnen

Nooit

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt