
Hieronder staat de songtekst van het nummer Io e Me , artiest - Marlene Kuntz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Marlene Kuntz
Scalerò le montagne
per ritrovarmi ogni volta che
mi sentirò trascurato
dal me stesso che piace a me…
Sarò la mia idonea compagnia
fino a che la mia vista capirà
quale direzione prendere
nel lungo-breve viaggio della vita.
Io e me siamo il meglio che c'è:
siamo fertili.
Io e me siamo il meglio che c'è:
siamo duttili.
Scenderò dai dirupi
aggrappato all’altro me,
per tornare fra i lupi
delle selve delle città.
Sarà la migliore garanzia
di acquisire l’immunità
da tossine e patogenesi
per abuso di contiguità.
Io e me siamo il meglio che c'è:
siamo fertili.
Io e me siamo il meglio che c'è:
siamo duttili.
E quando sei convinto che sia meglio così…
E sembra che la tua furbizia trionferà…
E quando sei… e quando sei sicuro di te
e senti che non stai sbagliando, proprio no…
Beh… fanne tesoro, perchè verrà…
cenciosa e rapace verrà
la solitudine su di te.
solitudine su di te.
Fanne tesoro, perchè verrà…
lagnosa e tenace verrà
la solitudine su di te.
solitudine su di te
Fanne tesoro, perchè verrà…
astiosa e vorace verrà
la solitudine su di te.
solitudine su di te
Fanne tesoro, perchè verrà…
Fanne tesoro, perchè verrà…
la solitudine su di te.
Ik zal de bergen beklimmen
om mezelf elke keer te vinden
Ik zal me verwaarloosd voelen
van mezelf die ik leuk vind...
Ik zal mijn geschikte bedrijf zijn
totdat mijn zicht het begrijpt
welke richting te nemen?
op de lange-korte reis van het leven.
Ik en ik zijn de beste die er is:
we zijn vruchtbaar.
Ik en ik zijn de beste die er is:
wij zijn flexibel.
Ik kom van de kliffen af
vastklampen aan de andere ik,
om terug te keren naar de wolven
van de bossen van de steden.
Het zal de beste garantie zijn
immuniteit verwerven
van toxines en pathogenese
wegens misbruik van contiguïteit.
Ik en ik zijn de beste die er is:
we zijn vruchtbaar.
Ik en ik zijn de beste die er is:
wij zijn flexibel.
En wanneer je ervan overtuigd bent dat het zo beter is...
En het lijkt erop dat je sluwheid zal zegevieren ...
En wanneer je bent... en wanneer je zeker bent van jezelf
en je voelt dat je niet fout zit, echt niet...
Nou ... koester het, want het zal komen ...
haveloos en roofzuchtig zal komen
eenzaamheid op jou.
eenzaamheid over je heen.
Koester het, want het zal komen...
klagen en vasthoudend zal komen
eenzaamheid op jou.
eenzaamheid over jou
Koester het, want het zal komen...
hatelijk en vraatzuchtig zal komen
eenzaamheid op jou.
eenzaamheid over jou
Koester het, want het zal komen...
Koester het, want het zal komen...
eenzaamheid op jou.
Marlene Kuntz • 2010
Marlene Kuntz • 2010
Marlene Kuntz • 2010
Marlene Kuntz • 2010
Marlene Kuntz • 2010
Marlene Kuntz • 2010
Marlene Kuntz • 2010
Marlene Kuntz • 2010
Marlene Kuntz • 2000
Marlene Kuntz • 2010
Marlene Kuntz • 2010
Marlene Kuntz • 2010
Marlene Kuntz • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt