Hieronder staat de songtekst van het nummer Cara È La Fine , artiest - Marlene Kuntz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Marlene Kuntz
Cara è la fine… ci annusano ormai
Sentono il lezzo del panico che
Spruzza in freddi sudori il terrore che c'è
Non glieli daremo per ungersi dei
Nostri mali stillanti le mani avide:
Che ci tocchino morti, secchi e gelidi
Oh, non piangere
Urla piuttosto e
Lasciamo di noi un ricordo toccante
Stringiti a me
Ringhiagli addosso e
Poi sparami mentre io sparo a te
Dieci pistole spianate e dieci
Sguardi ruvidi e tesi che puntano qui
Dentro l’auto, e la corsa finisce così
Cara è la fine… perdonami
Cara è la fine… perdonami
Oh, non piangere
Urla piuttosto e
Lasciamo di noi un ricordo toccante
Stringiti a me
Ringhiagli addosso e
Poi sparami mentre io sparo a te
Ci vogliono vivi e colpevoli…
Ma che vita è una cella?
Avremo di più:
Quella stella che un giorno mi donasti, lassù
Oh, non piangere…
Cara is het einde ... ze ruiken ons nu
Ze voelen de stank van paniek die
Strooi de terreur die in koud zweet zit
We zullen het hem niet geven om zich mee te zalven
Ons kwaad druipt van hebzuchtige handen:
Mogen ze ons dood, droog en koud aanraken
Oh, niet huilen
Liever schreeuwen en
We laten een ontroerende herinnering aan ons achter
Houd me vast
grom naar hem en
Schiet me dan neer terwijl ik jou neerschiet
Tien geweren getrokken en tien
Ruw en gespannen kijkt dat punt hier
In de auto, en de race eindigt zo
Cara is het einde ... vergeef me
Cara is het einde ... vergeef me
Oh, niet huilen
Liever schreeuwen en
We laten een ontroerende herinnering aan ons achter
Houd me vast
grom naar hem en
Schiet me dan neer terwijl ik jou neerschiet
Ze willen ons levend en schuldig...
Maar wat voor leven is een cel?
We zullen meer hebben:
Die ster die je me op een dag daar gaf
O, niet huilen...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt